Войти Регистрация

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me

Create an account

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Captcha *
Хороший сайт о Joomla 3: http://joomla3x.ru/.Много расширений и шаблонов Joomla

Его Святейшество Пятый Богдо-гэгээн Джецун Дамба Хутугта Цультим Джигмед

монгольское название текста: "Орчлонгийн сав шимийн дуулал"

тибетское название текста: 'khor ba'i snod bcud mdo bzhugs so


Песня сосуды и соки сансары

 

   Намо Гуру!

   Единственному источнику счастья и блага -
   Прибежищу Трем драгоценным поклонившись,
   О несчастливой естественной природе
   Сансары сосудов и соков песню спою. Слушайте сюда!

   Бесконечны разрушения миров сосудов,
   Бесконечны горести соков - живых существ,
   Бесконечна круговерть страданий сансары,
   Бесконечны заблуждения ума неведения.

   Бесконечно освобождение из четырех океанов сансары,
   Бесконечно блуждание в шести уделах,
   Бесконечен обман печалей сансары,
   Бесконечна ненависть ума злонамеренности.

   Бесконечны заботы о родственниках и друзьях,
   Бесконечны убийства ненавистных врагов,
   Бесконечна смена двух - друзей и врагов,
   Бесконечна страсть ума вожделения.

   Бесконечны скитания сансарного тела,
   Бесконечны муки сансарной неудовлетворенности,
   Бесконечны цепляния мирской жадности,
   Бесконечны непристойности ума гордыни.

   Бесконечны падения мирских вырождений,
   Бесконечна ненасытность сансарной алчности,
   Бесконечна раздутость мирскими дхармами,
   Бесконечна изменчивость ума зависти.

   Попавшие под контроль этих пяти ядов ума,
   Перед тем как отправиться далеко и надолго,
   В места адов, прет и животных, изменив этот курс,
   Прямо сейчас немедля практикуйте благую Дхарму!

   Бесконечны ухищрения сансарной хитрости,
   Бесконечно соперничество сансарных конфликтов,
   Бесконечны помрачения мирских обоснований,
   Бесконечно очищение мирских сомнений.

   Бесконечны рождения живых существ,
   Бесконечны блуждания энергии ума,
   Бесконечны прекращения жизненной силы,
   Бесконечно развитие черного ядовитого ума.

   Бесконечны горести сансарных страданий,
   Бесконечны удовлетворения мирских желаний,
   Бесконечны разочарования в сансарных делах,
   Бесконечны мирские обретения, их всегда мало.

   Хотя и умрешь, но не избежишь кармических результатов,
   Хотя и обеднеешь, но не уклонишься от кармических кредиторов,
   Хотя и состаришься, но не очистишь плохие привычные склонности,
   Хотя и заболеешь, но не исчезнут многие измышления.

   Сколько ни заботься о теле, оно не устоит против непостоянства,
   Сколько ни дружи, друзья не последуют вместе с тобой,
   Сколько ни скряжничай, не станешь хозяином большого богатства,
   Сколько ни восхищай, известность не последует вместе с тобой.

   Сколько ни умирай, не уменьшается огромный мир,
   Сколько ни смотри на карнавал сансары, он не проходит,
   Сколько ни старься, но не печалит маразматический мир,
   Сколько ни говори, не слышат глухие скитальцы сансары.

   Если постигли хорошо это правило живого и неживого мира,
   Обретшие драгоценную жизнь человека с благими качествами,
   В это славное время встретившие Учения Дхармы, то
   Немедля прямо сейчас практикуйте добродетельную Дхарму!

   Бесконечно высыхание океана рождений,
   Бесконечны горести океана болезней,
   Бесконечна влага океана старений,
   Бесконечно уменьшение океана смертей.

   Бесконечны движения облаков на небе,
   Бесконечны смерти скитальцев сансары,
   Бесконечно страдание поиска многих вещей,
   Бесконечно страдание жадной охраны обретенного.

   Бесконечно страдание разлучения с близкими и друзьями,
   Бесконечно страдание встречи с ненавистными врагами,
   Если родился в теле человека, то ощутишь,
   Эти восемь трудновыносимых страданий.

   Если родишься в опасных восемнадцати адах,
   Испытаешь различные страдания жара и холода,
   Если родишься в мире голодных духов,
   Испытаешь страдания жажды и голода.

   Если родишься тупым животным,
   Испытаешь страдания поедания друг друга,
   Если родишься завистливым злым асуром,
   Испытаешь страдания смертельных стычек.
   Если родишься в чистом роду божеств,
   Узришь ужасающие пять знаков смерти.

   Шести видов существ многих страданий,
   Подобное грозное эхо услышав,
   Встревожившись, испугавшись, ужаснувшись,
   Снова и снова искренне размышляя, быстро осуществляйте благую Дхарму!

   Заклинаниями невозможно отвадить Владыку смерти,
   Изгнанием невозможно повернуть вспять его слуг,
   Гашением невозможно погасить огонь адов,
   Ритуалами отвращения не избежать созревающих плодов отрицательной кармы.

   Когда придет жестокий Владыка смерти
   Не изгонят его, откупившись богатствами,
   Не изгонят его, сразившись, герои богатыри,
   Не изгонят его, обманув хитрыми словами.

   Если завтра внезапно наступит смерть,
   Ветер кармы может унести в несчастные плохие уделы,
   Поэтому пока этого не случилось,
   Не заблуждаясь, срочно практикуйте благую Дхарму!

   Прислушайтесь хорошенько без отвержения,
   К этим спетым мною в слезах словам,
   Дрожат ли в страхе ваши сердца и легкие?
   Все ли вы осознали непостоянство?

   Осознали ли природу страданий сансары?
   Услышали ли глупцы, не знающие добро и зло?
   Поняли ли обыватели обладающие сердцем без веры?
   Без беспечности приступайте к практике Дхармы!

   Эти слова, напоминающие о непостоянстве и смерти,
   Услышали ли естественно совершающие проступки глупцы?
   Постигли ли те, чьи сердца захвачены ленью?
   Смиренно и вдохновенно практикуйте благую Дхарму!

   Эти благие слова, украшение обучения,
   Услышали ли ничего не делающие глупцы?
   Поняли ли те, чьи умы словно в пьяном дурмане?
   С той верой на какую способны практикуйте благую Дхарму!

   С этого времени в дальнейшем драгоценную человеческую жизнь,
   Даже если искать будет трудно обрести, если даже обрести,
   С таким Учением благого Наставника,
   Снова и снова в будущем встречаться очень трудно.

   Если снова и снова размышляя осуществлять благую Дхарму,
   И в этом мире обретете доброе имя, и в следующих будете всегда счастливы,
   Поэтому опираясь на мудрецов, обладающих благими качествами,
   Практикуйте усердно добродетельную Дхарму!

   Для практикующих благую Дхарму – это освежение в памяти,
   Для различающих ложное и верное - напоминание,
   Для совершающих недобродетели – обучение,
   Для слушающих Дхарму Будды – украшение слуха.
   Для стремящихся к Пробуждению – важный совет.

   Эти несколько стихов о характере сансары,
   Не исчерпываемой повторяющимися,
   Разрушениями, рождениями и смертями,
   Спел Джецун Дамба Хутагта.

   Пусть Драгоценный Гуру Будда Шакьямуни,
   Освобождающий всех живых существ Гуру Дже Цонкапа,
   Воплощение сострадания Гуру Далай-лама,
   Вплоть до достижения Пробуждения,
   Будут непрерывно окружать заботой!

   Пусть будет постигнута пустотность,
   Пусть две бодхичитты будут взращены,
   Пусть накопления двух собраний будут завершены,
   Пусть в этом месте пребудет счастье!

   Мангалам!

 

 

Перевод Лудандагбын Б.

 
   

Дополнительно

   

Библиотека

   

Словари

   

 

   
Яндекс.Метрика