Поддержка проекта (paypal)  

Support of site:
   
   

Кангьюр редакции Деге-Ратнакута

Каталоги: общий-канонические работы-Перевод Слова

50.    Сутра Великой Колесницы. Описание Амитабхи

     Санскр. amit@bha-vy#ha-mah@y@na-s#tra.


    Тиб. 'phags pa 'od dpag med kyi bkod pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo
     Текст является пятой главой из собрания Ратнакута. В колофоне также приводится другое название текста: de bzhin gshegs pa 'od dpag tu med pa'i sangs rgyas kyi zhing gi yon tan bkod pa zhes bya ba или «Описание качеств страны просветлённого Истинносущего Амитабхи». Состоит из трёх разделов. Переведен и выверен индийским наставником Джинамитрой, Данашилой и переводчиком-корректором Бенде Йешеде. Расположение – ka 237b7-270a5.

 

Просим вас поддержать проект перевода этого текста.

Пожертвование (paypal)

Если же у вас есть перевод этого текста на русский язык, просим прислать для публикации (выкладывайте на форуме).
 

   

Дополнительно

   

Библиотека

   

Словари

   

 

   
Яндекс.Метрика