01.02.0057 Благородное [учение]. Сутра Великой Колесницы. Собрание писаний Бодхисаттв (w)

Кангьюр редакции Деге-Ратнакута

Каталоги: общий-канонические работы-Перевод Слова

57.    Благородное [учение]. Сутра Великой Колесницы. Собрание писаний Бодхисаттв

    Санкр. @rya-bodhisattva-pi{aka-n@ma-mah@y@na-s#tra


    Тиб. 'phags pa byang chub sems dpa'i sde snod ces bya ba theg pa chen po'i mdo
     Текст является двенадцатой главой из собрания Ратнакута. Название, которое приводится в начале текста, таково: byang chub sems dpa'i sde snod или «Собрание писаний бодхисаттв». Название, которое приводится в колофоне, таково – byang chub sems dpa'i sde snod kyi le'u zhes bya ba или «глава собраний писаний бодхисаттв». Текст состоит из двадцати разделов и одиннадцати глав. Содержание по главам следующее: 1) глава домовладельца 2) глава того, что устрашает якшасов 3) название не указано 4) немыслимость Истинносущего 5) любовь, милосердие, радость и равенство 6) Совершенствование даяния-щедрости 7) Совершенствование нравственной дисциплины 8) Совершенствование терпения 9) Совершенствования усердия 10) Совершенствования медитативного сосредоточения 11) название не указано. Текст переводили и выверяли – индийский наставник ачарья Сурендра, Шилендра, ачарья Дхарматашила. Расположение – kha 255b1-ga 205b1.

 

 

Просим вас поддержать проект перевода этого текста.

Пожертвование (paypal)

Если же у вас есть перевод этого текста на русский язык, просим прислать для публикации (выкладывайте на форуме).
 

Библиотека

Словари

Справка

© 2017-2025 www.dharmalib.ru Публикация материалов с сайта - допустима только с разрешения администрации сайта. При публикации материалов обязательно указывайте автора перевода и источник (сайт), откуда взят текст.