01.02.0087 Благородное [учение]. Сутра Великой Колесницы. Вопрошание Майтрейи (w)

Кангьюр редакции Деге-Ратнакута

Каталоги: общий-канонические работы-Перевод Слова

 

87.    Благородное [учение]. Сутра Великой Колесницы. Вопрошание Майтрейи

    Санкр. @rya-maitriya-parip=cch@-n@ma-mah@y@na-s#tra

    Тиб. 'phags pa byams pas zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo
    Текст является сорок второй главой из собрания Ратнакута. Название, которое приводится в начале текста, таково: 'phags pa byams pas zhus pa chos brgyad pa zhus pa lung bstan pa или «Благородное [Учение]. Разъяснение вопросов относительно восьми Учений, испрошенных Майтрейей». Название, которое приводится в колофоне, таково – byams pas zhus pa chos brgyad pa zhes bya ba'i le'u или «Глава испрошенного Майтрейей, что называется – Восемь Учений». Текст переводили и выверяли – индийский наставник Джинамитра, Данашила и переводчик-корректор Бенде Йешеде. Расположение – cha 116b3-119a7.

 

Просим вас поддержать проект перевода этого текста.

Пожертвование (paypal)

Если же у вас есть перевод этого текста на русский язык, просим прислать для публикации (выкладывайте на форуме).
 

Библиотека

Словари

Справка

© 2017-2025 www.dharmalib.ru Публикация материалов с сайта - допустима только с разрешения администрации сайта. При публикации материалов обязательно указывайте автора перевода и источник (сайт), откуда взят текст.