Общий - Коллекции - 1-е собрание - Кангьюр (Деге) - Ратнакута

93.    Благородное [учение]. Сутра Великой Колесницы. Шримала-деви-симха

    Санскр. ārya-śrī-māla-devī-siṁha-nāda-nāma-mahāyāna-sūtra
    Тиб. 'phags pa lha mo dpal phreng gi seng ge'i sgra zhes bya ba theg pa chen po'i mdo
    Текст является сорок восьмой главой из собрания Ратнакута. В начале текста приводится еще одно название – 'phags pa lha mo dpal phreng gi seng ge'i sgra bstan pa или «Благородное [Учение]. Разъяснение для Шримала-девисимхи». В колофоне указано и другое название данного текста – dpal phreng gis zhus pa или «Вопрошание Шримала». Текст состоит из двух разделов. На тибетский язык текст переводили и выверяли – индийский наставник Джинамитра, Сурендра-бодхи и переводчик-корректор Бенде Йешеде. Расположение – cha 255a1-277b7.

В переведенном виде данный текст отсутствует на сайте.

Если у вас есть этот текст на русском языке, вы можете прислать его для публикации