Поддержка проекта (paypal)  

Support of site:
   
   

Кангьюр редакции Деге-Ратнакута

Каталоги: общий-канонические работы-Перевод Слова

94.    Благородное [учение]. Сутра Великой Колесницы. Вопрошание святого Вьясы

    Санкр. @rya-r$&i-vy-@sa-parip=cch@-n@ma-mah@y@na-s#tra

    Тиб. 'phags pa drang srong rgyas pas zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo
    Текст также имеет и другое название: 'phags pa drang srong rgyas pas zhus pa  или «Благородное [Учение]. Вопрошание святого Вьясы». Но в колофоне приведено также и другое название - drang srong rgyas pas zhus pa  или «Вопрошание святого Вьясы». Текст состоит из двух разделов. Является сорок девятой главой из большого текста Ратнакута. На тибетский язык текст переводили и выверяли – индийский наставник Джинамитра, Данашила и переводчик-корректор Бенде Йешеде. Расположение текста – cha 278a1-299a7.

 

Просим вас поддержать проект перевода этого текста.

Пожертвование (paypal)

Если же у вас есть перевод этого текста на русский язык, просим прислать для публикации (выкладывайте на форуме).
 

   

Дополнительно

   

Библиотека

   

Словари

   

 

   
Яндекс.Метрика