Поддержка проекта (paypal)  

Support of site:
   
   
Здесь нашел интересный обзор

Кангьюр редакции Деге-Аннутарайога-тантра

Каталоги: общий-канонические работы-Перевод Слова

363. Царь тантры, явленный из Просветленного, первого из высших. Славное Колесо Времени

    Санскр. par@ma-@di-buddha-ud-dh=ta-^r$-k@la-cakra-n@ma-tantra-r@j@

    Тиб. mchog gi dang po'i sangs rgyas las phyung ba rgyud kyi rgyal po dpal dus kyi 'khol lo zhes bya ba
     Текст состоит из пяти глав. Содержание по главам: 1) описание сферы мироздания 2) внутреннее [колесо времени] 3) действительное посвящение 4) практика-осуществление 5) присущая мудрость. Текст переводили и выверяли – кашмирский мудрец Соманатха и тибетский переводчик Шераб Драг из Дро. Позже, в соответствии с текстами учителей, что проявляли благие качества, наставлениями Шакьямуни, великий мастер Жангтён Депал и Цхултхрим Дар, что находился в храме Калачакры, составили хорошие разъяснения сути и исполнили их. Когда же смог связать с благими наставлениями, Шонгтён, что знал трактаты, составил два комментария на китайском языке. Расположение - ka 22b1-128b7.

 

Просим вас поддержать проект перевода этого текста.

Пожертвование (paypal)

Если же у вас есть перевод этого текста на русский язык, просим прислать для публикации (выкладывайте на форуме).
 

   

Дополнительно

   

Библиотека

   

Словари

   

 

   
Яндекс.Метрика