01.02.0447. Тантра – Компендиум ваджрной присущей мудрости (w)

Кангьюр редакции Деге-Аннутарайога-тантра

Каталоги: общий-канонические работы-Перевод Слова

447. Тантра – Компендиум ваджрной присущей мудрости

    Санскр. vajra-j~@na-sam-uccaya-n@ma-tantra

    Тиб. ye shes rdo rje kun las btus pa zhes bya ba'i rgyud
     Текст состоит из двух глав. Содержание по главам: 1) не указана 2) Великое Блаженство. Текст переводили – индийский наставник Джняна-кара и переводчик-корректор Бутён Нгёдруб. Позже этот текст выверяли этот же учитель и монах Цхултхрим Гьялва. Также в колофоне говорится: «Компендиум ваджра присущей мудрости является разъяснением великой йоги. Природа присущей мудрости есть сущность циклического существования и нирваны. Ваджр их неразделимости и есть компендиум, что объединяет в себе всё. Всё, что показывается здесь учителям, является сутью названия, показанного в тексте». Расположение - ca 282a1-286a6.

 

Просим вас поддержать проект перевода этого текста.

Пожертвование (paypal)

Если же у вас есть перевод этого текста на русский язык, просим прислать для публикации (выкладывайте на форуме).
 

Библиотека

Словари

Справка

© 2017-2025 www.dharmalib.ru Публикация материалов с сайта - допустима только с разрешения администрации сайта. При публикации материалов обязательно указывайте автора перевода и источник (сайт), откуда взят текст. Материалы сайта распространяются в сети интернет и выкладываются в свободный доступ в соответствии со статьями 28 и 29 Конституции Российской Федерации, представляя собой возможность ознакомиться с работами, религиозными убеждениями и действиями администратора (или администраторов сайта). Посещение сайта и ознакомление или использование материалов - не являются основанием для получения каких-либо обязательств по отношению к администрации сайта, кроме требований, указанных выше, и относящихся к сохранению авторских и смежных прав.
Яндекс.Метрика