01.02.0575. Заклинание благородного Совершенства Мудрости в двадцать пять тысяч [строк] (w)

Кангьюр редакции Деге-крия-тантра

Каталоги: общий-канонические работы-Перевод Слова

Заклинание благородного Совершенства Мудрости в двадцать пять тысяч [строк]


    Склоняюсь пред благородной Матерью, совершенством Мудрости!

    tadyath@ praj~@ praj~e praj~@ avabh@se praj~@ valokati sarva dharma andhak@ra vidhamani siddhe su siddhe siddhyantu m@> bhagavati sarva j~@na sandhari bhagavati vacchela prasaradhe hasta mama sukara siddhi siddhi buddha buddha ka>pa ka>pa b@la b@la dhara dhara vara vara garja garja @gaccha @gaccha bhagavati m@vila>ba sv@h@


    ТАДЬЯТХА ПРАДЖНА ПРАДЖНЕ ПРАДЖНА АВАБХАСЕ ПРАДЖНА ВАЛОКАТИ САРВА ДХАРМА АНДХАКАРА ВИДХАМАНИ СИДДХЕ СУ СИДДХЕ СИДДХЬЯНТУ МАМ БХАГАВАТИ САРВА ДЖНЯНА САНДХАРИ БХАГАВАТИ ВАЧЧЕЛА ПРАСАРАДХЕ ХАСТА МАМА СУКАРА СИДДХИ СИДДХИ БУДДХА БУДДХА КАМПА КАМПА БАЛА БАЛА ДХАРА ДХАРА ВАРА ВАРА ГАРДЖА ГАРДЖА АГАЧЧХА АГАЧЧХА БХАГАВАТИ МАВИЛАМБА СВАХА

    Храня это [в памяти], будешь хранить Совершенство Мудрости в двадцать пять тысяч [строк], очистишь всю завесу деяний-кармы.
    Так завершается заклинание благородного [Учения], Совершенства Мудрости в двадцать пять тысяч [строк].


 


 

Библиотека

Словари

Справка

© 2017-2025 www.dharmalib.ru Публикация материалов с сайта - допустима только с разрешения администрации сайта. При публикации материалов обязательно указывайте автора перевода и источник (сайт), откуда взят текст. Материалы сайта распространяются в сети интернет и выкладываются в свободный доступ в соответствии со статьями 28 и 29 Конституции Российской Федерации, представляя собой возможность ознакомиться с работами, религиозными убеждениями и действиями администратора (или администраторов сайта). Посещение сайта и ознакомление или использование материалов - не являются основанием для получения каких-либо обязательств по отношению к администрации сайта, кроме требований, указанных выше, и относящихся к сохранению авторских и смежных прав.
Яндекс.Метрика