01.02.0650. Заклинание благородного Джинагуру

Кангьюр редакции Деге-крия-тантра

Каталоги: общий-канонические работы-Перевод Слова

Заклинание благородного Джинагуру


    Склоняюсь пред всеми Просветлёнными и бодхисаттвами!
    Затем бодхисаттва-махасаттва Джинагуру сказал Благословенному:
    Благословенный! Всякий, кто помнит это основание мантры-заклинания Джинагуру, будет хранить и будет связан со всеми учениями, покинет восемь не-свобод. Будет охраняться якшой во всех жизнях, защищаться и быть охраняемым. не будет страха всех болезней при осуществлении ее.

    sy@daya theda> buddhe buddhe jayottara bodhani bodhani sa>bodhani mah@ sa>bodhani adhisambodhani hala hala hala hili hili hili hulu hulu hulu sarva buddha dharma avabodhini spu{a spu{a spu{ani sarva v@pani buddha adhi&{h@nina sv@h@

    СЬЯДАЯ ТХЕДАМ БУДДХЕ БУДДХЕ ДЖАЙОТТАРА БОДХАНИ БОДХАНИ САМБОДХАНИ МАХА САМБОДХАНИ АДХИСАМБХОДХАНИ ХАЛА ХАЛА ХАЛА ХИЛИ ХИЛИ ХИЛИ ХУЛУ ХУЛУ ХУЛУ САРВА БУДДХА ДХАРМА АВАБОДХИНИ СПУТА СПУТА СПУТАНИ САРВА ВАПАНИ БУДДХА АДХИЩТХАНИНА СВАХА

    Так завершается заклинание-дхарани благородного Джинагуру.


 

Библиотека

Словари

Справка

© 2017-2025 www.dharmalib.ru Публикация материалов с сайта - допустима только с разрешения администрации сайта. При публикации материалов обязательно указывайте автора перевода и источник (сайт), откуда взят текст. Материалы сайта распространяются в сети интернет и выкладываются в свободный доступ в соответствии со статьями 28 и 29 Конституции Российской Федерации, представляя собой возможность ознакомиться с работами, религиозными убеждениями и действиями администратора (или администраторов сайта). Посещение сайта и ознакомление или использование материалов - не являются основанием для получения каких-либо обязательств по отношению к администрации сайта, кроме требований, указанных выше, и относящихся к сохранению авторских и смежных прав.
Яндекс.Метрика