Тенгьюр редакции Деге

Раздел комментариев на винаю

3021    Комментарий на текст сутры индивидуального освобождения
    Тиб. so sor thar pa'i mdo'i gzhung 'grel
    Санскр. prati-mokṣa-sūtra-pad-dhati
    Переводили: Сарваджнядева, Луи Гьялцхен
    Расположение: du 1du1-nu 87b7

3022    Компендиум винаи
    Тиб. 'dul ba bsdus pa
    Санскр. vinaya-saṁgraha
    Автор: Вишешамитра
    Переводили: Джнянашрибхадра, Шилендрабодхи, Вайрочанаракшита, Шакьяпрабха, Гьялва Шераб, Шакья Шеньен
    Расположение: nu 88a1-268a7

3023    Обширный комментарий на сутру индивидуального освобождения. Выдержки из всех винай
    Тиб. so sor thar pa'i mdo'i rgya cher 'grel pa 'dul ba kun las btus pa
    Санскр. pratimokṣa-sūtra-ṭīkā-vinaya-samuccaya
    Переводили: Джинамитра, Сарваджнядева, Чогро Луи Гьялцхен
    Расположение: pu 1b1-bu 150a2.

3024    Комментарий на сутру индивидуального освобождения
    Тиб. so sor thar pa'i mdo'i 'grel pa
    Санскр. pratimokṣa-sūtra-vṛtti
    Расположение: bu 150a3-225a7.

3025    Разъяснения индивидуального освобождения. Записи памяток
    Тиб. so sor thar pa'i bshad pa rnams mi brjed dran byed tsam du bris pa
    Санскр. pratimokṣa-bhāṣyā-sampra-muṣita-smara-ṇamātra-lekha
    Переводили: Джарандхара, Ринчхен Зангро
    Расположение: mu 1b1-161a7.

3026    Памятки по строфам индивидуального освобождения
    Тиб. so sor thar pa'i tshig gi brjed byang
    Санскр. pratimokṣa-padā-bhismaraṇa
    Автор: Данашила
    Переводили: Джинамитра, Луи Гьялцхен, Джарандхара, Ринчхен Зангпо
    Расположение: mu 161b1-198b3.

3027    Комментарий на индивидуальное освобождение "Зарождение радости из строф"
    Тиб. so sor thar pa'i 'grel pa tshig gi dga' ba bskyed pa
    Санскр. pratimokṣa-vṛtti-pada-premot-pādikā
    Автор: Кальянамитра
    Расположение: mu 198b4-215a2.

3028    Скопление действий
    Тиб. bya ba'i phung po zhes bya ba
    Санскр. kriyā-skandha-nāma
    Расположение: mu 215a2-246a7.

3029    Комментарий на сутру индивидуального освобождения бхикшуни из благородной муласарвастивады
    Тиб. 'phags pa thams cad yod par smra ba'i rtsa ba'i dge slong ma'i so sor thar pa'i mdo'i 'grel pa
    Санскр. ārya-sarvāstivādi-mūla-bhikṣuṇī-pratimokṣa-sūtra-vṛtti
    Расположение: tsu 1b1-177a4.

3030    Обширный комментарий на основание винаи
    Тиб. 'dul ba gzhi'i rgya cher 'grel pa
    Санскр. vinaya-vastu-ṭīkā
    Автор: Кальянамитра
    Расположение: tsu 177a5-326a7

3031    Детальное разъяснение строф классификации винаи
    Тиб. 'dul ba rnam par 'byed pa'i tshig rnam par bshad pa
    Санскр. vinaya-vibhaṅga-pada-vyākhyāna
    Автор: Винитадева
    Переводили: Джинамитра, Луи Гьялцхен
    Расположение: tshu 1b1-207a7.

3032    Детальное разъяснение малых текстов
    Тиб. lung phran tshegs kyi rnam par bshad pa
    Санскр. āgama-kṣudra-kavyā-khyāna
    Автор: Шилапалита
    Переводили: Шрибуддхашанти, Гевеи Лодрё
    Расположение: dzu 1b1-232a5

3033    Разъяснение вопросов относительно текстов и частных случаев из высшего текста винаи
    Тиб. 'dul ba lung bla ma'i bye brag lung zhu ba'i 'grel pa
    Санскр. vinaya-uttara-agama-viśeṣa-agama-praśna-vṛtti
    Автор: Кальянамитра
    Расположение: dzu 232a5-315a7

3034    Сутра винаи
    Тиб. 'dul ba'i mdo
    Санскр. vinaya-sūtra
    Автор: Гунапрабха
    Переводили: Джинамитра, Луи Гьялцхен
    Расположение: wu 1b1-100a7

3035    Сто одно действие
    Тиб. las brgya rtsa gcig pa
    Санскр. eko-ttara-karma-śataka
    Автор: Гунапрабха
    Переводили: Джинамитра, Луи Гьялцхен
    Расположение: wu 100b1-259a7

3036    Комментарий на сутру винаи. Собственный детальный комментарий из бесед
    Тиб. 'dul ba mdo'i 'grel pa mngon par brjod pa rang gi rnam par bshad pa zhes bya ba
    Санскр. vinaya-sūtra-vṛtti-abhidhāna-sva-vyākhyāna-nāma
    Автор: Гунапрабха
    Переводили: Аламкарадева, Цултрим Джунгне Бепа
    Расположение: zhu 1b1-zu 274a7

3037    Обширный комментарий на сутру винаи
    Тиб. 'dul ba'i mdo'i rgya cher 'grel pa
    Санскр. vinaya-sūtra-ṭīkā
    Автор: Дхармамитра
    Переводили: Джинамитра, Луи Гьялцхен
    Расположение: 'u 1b1-yu 388a7

3038    Детальное разъяснение сутры винаи
    Тиб. 'dul ba'i mdo rnam par bshad pa
    Санскр. vinaya-sūtra-vyākhyāna
    Автор: Праджнякара
    Расположение: ru 1b1-263a7

3039    Разъяснение сутры винаи
    Тиб. 'dul ba'i mdo'i 'grel pa
    Санскр. vinaya-sūtra-vṛtti
    Автор: Гунапрабха
    Расположение: lu 1b1-344a7

3040    Строфы винаи
    Тиб. 'dul ba'i tshig le'ur byas pa
    Санскр. vinaya-kārikā
    Автор: Вишакхадева
    Переводили: Джайакара, Праджнакирти, Ванаратна, Ронгтог Шеджа Кунриг
    Расположение: shu 1b1-63a6

3041    Строфы для шраманеры из благородной сарвастивады
    Тиб. 'phags pa gzhi thams cad yod par smra ba'i dge tshul gyi tshig le'ur byas pa
    Санскр. ārya-mūla-sarvāstivādi-śrāmaṇera-kārikā
    Автор: Шакьяпрабха
    Переводили: Девендраракшита, Сарваджнядева
    Расположение: shu 63a6-74a5

3042    Сияющий комментарий на строфы шраманер из благородной сарвастивады
    Тиб. 'phags pa gzhi thams cad yod par smra ba'i dge tshul gyi tshig le'ur byas pa'i 'grel pa 'od ldan
    Санскр. ārya-mūla-sarvāstivādi-śrāmaṇera-kārikā-vṛtti-prabhāvatī
    Автор: Шакьяпрабха
    Переводили: Девендраракшита, Сарваджнядева
    Расположение: shu 74a5-162b2

3043    Детальное разъяснение трёхсот строф
    Тиб. tshig le'ur byas pa sum brgya pa'i rnam par bshad pa
    Санскр. tri-śata-kārikā-vyākhyāna
    Автор: Винитадева
    Переводили: Буддхашанти, Гевеи Лодрё
    Расположение: shu 162b3-264a7

3044    Строфы для шраманеры благородной сарвастивады
    Тиб. 'phags pa gzhi thams cad yod par smra ba'i dge tshul gyi tshig le'ur byas pa
    Санскр. ārya-mūla-sarvāstivādi-śrāmaṇera-kārikā
    Автор: Нагарджуна
    Переводили: Муниварман, Йеше Де
    Расположение: su 1b1-4b1

3045    Составление памяток из строф пятидесяти карик шраманы
    Тиб. dge sbyong gi k'a ri k'a lnga bcu pa'i tshig gi brjed byang du byas pa
    Санскр. śramaṇa-pañcāśat-kārikā-pada-abhi-smaraṇa
    Автор: Камалашила
    Расположение: su 4b2-28a7

3046    Действия шраманеры из Сарвастивады
    Тиб. thams cad yod par smra ba rnams kyi dge tshul gyi bya ba
    Санскр. sarvāstivādi-śrāmaṇera-karaṇa
    Расположение: su 28b1-45a3

3047    Сутра основания тренировки шраманера
    Тиб. dge tshul gyi bslab pa'i gzhi'i mdo
    Санскр. śrāmaṇera-śikṣā-pada-sūtra
    Автор: Кальянамитра
    Переводили: Махаджана, Парахита, Жонну Чхог
    Расположение: su 45a4-57b6

3048    Строфы компендиума личности и введения
    Тиб. gleng gzhi dang gang zag bsdus pa'i tshig le'ur byas pa
    Санскр. nidāna-pudgala-saṁgraha-kārikā
    Автор: Балашрибхадра
    Переводили: Дипамкарашриджняна, Жонну Чхог
    Расположение: su 57b7-64a5

3049    Вопросы о годе начала [практики] шраманеры
    Тиб. dge tshul gyi dang po'i lo dri ba
    Санскр. śrāmaṇera-varṣāgra-pṛcchā
    Переводили: Нарасадева, Гьялва Шераб
    Расположение: su 64a6-66a1

3050    Вопросы о годе начала [практики] монаха-бхикшу
    Тиб. dge slong gi dang po dri ba
    Санскр. bhikṣu-varṣāgra-pṛcchā
    Переводили: Дипамкарашриджняна, Цултрим Гьялва
    Расположение: su 66a1-70b3

3051    Строфы вопросов винаи
    Тиб. 'dul ba dri ba'i tshig le'ur byas pa
    Санскр. vinaya-praśna-kārikā
    Автор: Кальянамитра
    Переводили: Дхармакара, Палцег
    Расположение: su 70b3-74b5

3052    Обширный комментарий на вопросы винаи
    Тиб. 'dul ba dri ba'i rgya cher 'grel pa
    Санскр. vinaya-praśna-ṭīkā
    Автор: Кальянамитра
    Переводили: Дхармакара, Палцег
    Расположение: su 74b5-133a2

3053    Гимн винае
    Тиб. 'dul ba la bstod pa
    Санскр. vinaya-stotra
    Автор: Дхармашрестхин
    Переводили: Джинамитра, Луи Гьялцхен
    Расположение: su 133a2-134a3

3054    Детальное разъяснение строф гимна винае
    Тиб. 'dul ba la bstod pa'i tshig gi rnam par bshad pa
    Санскр. vinaya-stotra-pada-vyākhyāna
    Автор: Винитадева
    Переводили: Джинамитра, Луи Гьялцхен
    Расположение: su 134a3-141a5

3055    Чакра установления частных случаев традиции текстов
    Тиб. gzhung lugs kyi bye brag bkod pa'i 'khor lo
    Санскр. samaya-bheda-upara-cana-cakra
    Автор: Васумитра
    Переводили: Дхармакара, Зангкьонг
    Расположение: su 141a5-147a2

3056    Детальное разъяснение и демонстрация различий в писании
    Тиб. sde pa tha dad par 'byed pa dang rnam par bshad pa
    Санскр. nikāya-bheda-vibhaṅga-vyākhyāna
    Автор: Бхавья
    Переводили: Дипамкарашриджняна, Цултрим Гьялва
    Расположение: su 147a3-154b2

3057    Компендиум разъяснения различий писаний на основании чакры прочтения последовательных различий текстов
    Тиб. gzhung tha dad pa rim par klag pa'i 'khor lo las sde pa tha dad pa bstan pa bsdus pa zhes bya ba
    Санскр. samaya-bheda-upara-cana-cakre-nikāya-bheda-upadeśana-saṁgraha-nāma
    Автор: Винитадева
    Расположение: su 154b3-156b4

3058    Восемь обетов упасаки
    Тиб. dge bsnyen gyi sdom pa brgyad pa
    Санскр. upāsaka-saṁvara-aṣṭaka
    Автор: Сунайашри
    Переводили: Сугайашри, Дарма Драг
    Расположение: su 156b5-157a3

3059    Разъяснение восьми обетов упасаки
    Тиб. dge bsnyen gyi sdom pa brgyad pa'i bshad pa
    Санскр. upāsaka-saṁvara-aṣṭaka-vivaraṇa
    Автор: Сунайашри
    Переводили: Сунайашри, Дарма Драг
    Расположение: su 157a4-161b2

3060    Разъяснение качеств тренировки на основании пути полного освобождения
    Тиб. rnam par grol ba'i lam las sbyangs pa'i yon tan bstan pa zhes bya ba
    Санскр. vimukti-mārge-dhūta-guṇa-nirdeśa-nāma
    Переводили: Палцег, Видьякарапрабха
    Расположение: su 161b2-172b7

3061    Истории Суварна-варны
    Тиб. gser mdog gi rtogs pa brjod pa
    Санскр. suvarṇa-varṇa-avadāna
    Переводили: Дхармашрибхадра, Ринчхен Зангпо
    Расположение: su 172b7-227b2

3062    Истории Куналы
    Тиб. ku n'a la'i rtogs pa brjod pa
    Санскр. kuṇāla-avadāna
    Переводили: Падмакараварман, Ринчхен Зангпо
    Расположение: su 227b3-240a4.

3063    Истории благородного Нандамитры
    Тиб. 'phags pa dga' ba'i bshes gnyen gyi rtogs pa brjod pa zhes bya ba
    Санскр. ārya-nanda-mitra-avadāna-nāma
    Переводили: Аджиташрибхадра, Шакья О
    Расположение: su 240a4-244b1.

3064    История семи юных девушек
    Тиб. gzhon nu ma bdun gyi rtogs pa brjod pa
    Санскр. sapta-kumārika-avadāna
    Автор: Гхьядатта
    Расположение: su 244b1-252b6

3065    Ритуал десяти тренировок
    Санскр. отсутствует
    Тиб. bslab pa bcu'i cho ga
    Переводили: Жонну
    Расположение: su 252b6-253a7

3066    Комментарий на Е-дхарма
    Тиб. ye dharmA'i 'grel pa
    Санскр. ye-dharmā-stekā
    Переводили: Жонну Пал
    Расположение: su 253b1-254a7