logo_3

Созвездие: Вишакха (sa ga)
Солнце
Воскресенье. День Солнца. Стихия: огонь. Направление: юг. Пол: женский
Проявляет свою силу днем, на убывающей Луне и если Солнце находится в созвездии Льва.
Благоприятно: возводить на трон, строить дворец, заниматься государственными делами, встречаться с высокопоставленными людьми, делать огненные подношения, изготовлять лекарственные составы, омовение, посвящение, становиться монахом, сажать деревья, изготовлять оружие, устанавливать очаг, водружать знамя, сеять зерновые, воровать, грабить, делать ритуал отбрасывания препятствий, родить сына, скакать на лошади, усмирять лошадей и коров, делать ритуал притягивания процветания, устраивать праздники и представления, давать имя Царю, строить дамбу, плотину, изготовлять предметы из золота, кости, дерева или кожи, посещать горный монастырь, ходить в лес, воскуривать благовония, устраивать молебен, обращаться с просьбой к божествам, подавать прошение, делать поклоны и простирания, получать наставления, дарить людям счастье и совершать добродетельные поступки.
Неблагоприятно: давать клятву, проводить поминки, похороны, выносить тело, освобождать преступников из тюрьмы, говорить грубые слова, заключать мирные соглашения, ставить диагноз, делать кровопускание или прижигание, строить храм, закладывать фундамент, стричь волосы и ногти, шить и надевать новую одежду, играть свадьбу, начинать семейную жизнь, строить городскую стену, подавлять вампиров, пахать поле, копать пруд, колодец или арык, делить землю, сажать цветы, делать ритуал освящения, переезжать на новое место, усмирять быка, устраивать кладовую, расставаться с вещами, ссориться, ругаться или осуждать, отправляться в дорогу, особенно в южном, северном или промежуточном направлении сторон света.
Мантра планеты: ОМ МАИ ГХОЛКĀЯ СВĀХĀ
Подношения для устранения вреда: подношения богу огня-Агни
Дополнительные ритуалы: ритуал сожжения подношений-хома
Подношения планетам (Грахаматрика): молочный суп
Проблемы (Зеркало Явленного Бытия): возможна нечистая защита божеств

Общий - Коллекции - 1-е собрание - Кангьюр (Деге) - Крия-тантра

ārya-graha-mātṛkā-nāma-dhāraṇī

Заклинание благородной Грахаматрики

матери планет-граха

   

    Склоняюсь пред благородной, благословенной Грахаматркой!
    Так я слышал однажды.
    Благословенный пребывал в великом граде Гухьястхана на львином троне, благословленном украшением великого ваджра и сердечных обязательств, будучи восхваляемым множеством богов, нагов, якшей, ракшасов, гандхарвов, асуров, гаруд, киннар, махарага, Марой, Ямой, Солнцем, Луной, Марсом, Меркурием, Юпитером, Венерой, Сатурном, Рахулой, Кету, двадцатью восемью созвездиями и пр. Вместе с ним пребывало множество бодхисаттв, которые окружали его благим Собранием из множества сотен тысяч, [в котором также находились] бодхисаттва-махасаттва Ваджрапани, бодхисаттва-махасаттва Ваджрачанда, бодхисаттва-махасаттва Ваджрасена, бодхисаттва-махасаттва Ваджрапани-дханвин, бодхисаттва-махасаттва Ваджра-адхипати, бодхисаттва-махасаттва Ваджра-аламкара, бодхисаттва-махасаттва Ваджрапрабха, бодхисаттва-махасаттва благородный Авалокитешвара, бодхисаттва-махасаттва Самстхиа-даршин, бодхисаттва-махасаттва Локашри, бодхисаттва-махасаттва Падмакетана, бодхисаттва-махасаттва Вандана-пуста, бодхисаттва-махасаттва Кшитигарбха, бодхисаттва-махасаттва Падманетра, бодхисаттва-махасаттва Манджушри, бодхисаттва-махасаттва Майтрея и другие. Стояли пред [учителем и он] даровал учение под названием «Махавьюха, драгоценность исполнения желаний».
    Дарованное учение было добродетельным в начале, добродетельным в середине и добродетельным в завершении, благим по сути, благим в словах и буквах. Не смешанное [с пагубным], совершенно радостное и совершенно чистое.
    Затем в силу благословения Просветлённого Ваджрапани, посмотрев на окружающих, поднялся [со своего места]. Благодаря благословению собственных магических сил обошел вокруг Благословенного множество сотен тысяч раз. Воздав хвалу, встал пред ним, посмотрел на окружающих, что благостно величаво сидели скрестив ноги.
    Соединив ваджрные ладони у своего сердца, он обратился к Благословенному:
    Благословенный! Планеты-граха свирепы и обладают свирепой формой, могущественны и обладают могущественными формами. Благодаря гневу и гневному настрою они вредоносны, приносят вред, ведут себя как хищники. Некоторые воруют богатство, некоторые воруют жизнь, некоторые уменьшают жизнь у долгоживущих живых существ. Поскольку являются пагбуными для живых существ, причиняют вред. Поэтому прошу Благословенного разъяснить каким исчислением учений следует защищать живых существ?
    Благословенный ответствовал:
    Ваджрапани! Зародив милосердие ради пользы для живых существ, ты спросил Истинносущего о великой тайне, совершенно таинственном! Хорошо, хорошо! Всё, что я разъясню, прослушай, сохрани в уме, запомни как благое!
    Для свирепых форм планет-граха, чрезвычайно гневных и ужасающих - должно сделать благие подношения, поднести воду для питья, осуществлять повторение [мантр], благие пожелания. Так мной разъясняется сокровенное что осуществляется великими тайными деяниями. Дарами осуществляй подношения, вредом причиняется вред. Соответственно цвету планеты-граха следует являть радостное [подношение]. Усмирив гнев богов и асуров, киннар и нагов, якшей и ракшасов, привидений и людей, гневных Рахула и  сияющих, должно разъяснить последовательно тайную мантру и подношения.
    Затем из сердца благословенного Шакьямуни возникло сияние лучей света под названием «Совершеннео проявление милосердия». [Появившись,] планеты-граха стали пребывать на макушке [головы]. Затем мгновенно Солнце и другие планеты-граха, появившись, обратились к Благословенному:
    Благословенный, Истинносущий, Архат, истинно совершенный Просветлённый связал нас предписанием! Просим Благословенного показать перечислений учений! Благословенный, собравший нас всех вместе, просим разъяснить как охраняет провозглашенные Учения, что являются соответствующим методом, полностью защищать, умиротворять и делать благоприятным, восстанавливать здоровье, отбрасывать и отсекать [пагубное], отбрасывать оружие, разрушать яды, уничтожать яды, отсекать всё связывающее, связывать с соответствующим уровнем!
    Затем Благословенный, Истинносущий, Архат, истинно совершенный Просветлённый Шакьямуни разъяснил тайную мантру и подношения планетам-граха:
    Поскольку разделаются на соответствующие последовательные цвета, то сделай мандалу из благовоний для всех направлений и нарисуй лотос с лепестками величиной в двенадцать пальцев. Центр, что также величиной в двенадцать пальцев, украшен четырьмя вратами. В соответствии с последовательностью, над широко раскрытым лотосом представляй божество Солнца-сурья. Его тело обладает лучами света, что подобно тысяче солнц полыхает оранжевым [светом] как скоплением великолепия.

    oṁ mai gholkāya svāhā
    ОМ МАНИ ГХОЛКĀЙА СВĀХĀ

    На востоке — белая луна.

    oṁ śitāṁ śave svāhā
    ОМ ШИТĀМ ШАВЕ СВĀХĀ

    В краю огня — Марс

    oṁ raktāṁga kumārāya svāhā
    ОМ РАКТАМГА КУМĀРАЙА СВĀХĀ

    В стороне Ямы планета-граха Меркурий из рода воинов, золотого цвета.

    oṁ budhāya svāhā
    ОМ БУДХĀЙА СВĀХĀ

    На юго-западе [, стороне без истины] — Юпитер оранжевого цвета.

    oṁ bṛha spataye svāhā
    ОМ БРИХА СПАТАЙЕ СВĀХĀ

    В западном направлении — Венера белого цвета.
    oṁ a su rottamāya svāhā
    ОМ АСУРОТТАМĀЙА СВĀХĀ

    В стороне ветра очень черная [планета-граха] Сатурн, подобная лекарству для глаз.

    oṁ kṛṣṇa warṇṇāya svāhā
    ОМ КРИШНА ВАРННĀЙА СВĀХĀ

    В направлении Вайшраваны — темно-красный Рахула.

    oṁ amṛta prīyāya svāhā
    ОМ АМРИТА ПРӢЙĀЙА СВĀХĀ

    В [северо-восточном] направлении могущественного [Индры] - Кету, что подобна цветом туману и облакам

    oṁ jyoti ketave svāhā
    ОМ ДЖЙОТИ КЕТАВЕ СВĀХĀ

    В восточным вратах — святой Просветлённый. В южных вратах — Ваджрапани. В западных вратах — Локанатха. В северных вратах — Манджушри. На северо-востоке вне мандалы — все планеты-граха. В юго-восточном направлении — созвездия и дома [планет]. На юго-западе — все [творящие] пагубное. На северо-западе — святая Махавидья.
    Во внешних востоных вратах вне мандалы — Дхритарашта. На юге — Вирудхака. На западе — Вирупакша. На севере — Вайшравана.
    Молочный суп для солнца, творог для Луны, бобы для Марса, пища из гороха, масляный торт для Меркурия, молоко для Юпитера, печенье для Венеры, бобы для Сатурна, горох смешаный с бобами, суп из кунжута для Рахулы, похлебка из кунжута и мера коричневого сахара для Кету.
    Торма якшей - творог Дхритарашты. Творог и пища из гороха и бобов для Вирудхаки. Пища из молочного отвара для Вирупакши. Творог и горох для Вайшраваны. Перемешай пишу из гороха с жженым сахаром и вином. Подноси цветы, соответствующие цветом последовательности. Подноси благовония, соответствующих последовательности цветов. Подноси флаги, соответствующие цветом последовательности. Подноси соответствующие светильники. Делай подношения в соответствующей последовательности. Заполни морскую раковину маслом и мёдом. Поднеси пятьдесят разнообразных драгоценностей Подноси питьевую воду и обвяжи лицо шелком.
    Ваджрапани! Повторяя мантру сердца-сущности этих планет-граха, осуществишь  [ритуал]. Следует посреди мандалы, составленной из порошков-благовоний соответствующих цветов, величиной с двенадцать пальцев установить подношения. Поставь воду для питья в сосуд из серебра, золота, меди или глины. Для каждого повтори [мантру] сто восемь раз.
    Ваджрапани! Затем семь раз повтори слова мантры-заклинания под названием «Мать планет-граха», что показана далее. Затем будет осуществлена защита всеми планетами-граха, Солнцем-Сурьей и другими, освободишься от демона бедности, станешь долгожителем, даже если жизнь истощится.
    Ваджрапани! Если любое живое существо, что отмечено рождением, будь то другое существо, монах, монахиня, послушник или послушница услышит ушами это [заклинание-дхарани], также не будет подвержено несвоевременной смерти. Провозглашай учение, осуществляя чтение на протяжении одного дня, тогда все помыслы будут исполнены в совершенстве и полностью всеми планетми-грахами. Также будет разрушена и бедность такой тантрой знания.
    Затем Благословенный, Истинносущий Шакьямуни провозгласил заклинание под названием «Мать планет-граха»:

    namo buddhāya namo vajradhārāya namo padmadharāya namo kumārāya namo grahā ṇāṁ sarva aśapari pūrakā nāṁ namo nakśatrā ṇāṁ namo dwāda śarāśi nāṁ tadyathā oṁ buddhe buddhe vajre vajre padme padme sara sara prasara prasara smara smara kṛḍaya kṛḍaya māraya māraya mārdhaya mārdhaya ghāṭaya ghāṭaya sarva bighnāṁ kuru kuru mama kāryāṁ cchindha cchinda  sarva duṣṭāṁ kṣāpaya kṣāpaya śānte śānte dānte dānte dāmaya dāmaya svāhā drutān darśaya ātma naṁ rakṣa rakṣa māṁ sarva satvāṁ śca sarva grahā nakṣatra vidhvaṁ sani varttaya bhagavati mahā māye prasādaya sarva duṣṭaṁ śodhaya sarva pā paṁ caṇḍe caṇḍe turu turu caṇḍeni caṇḍeni muyu muyu mucu mucu baha baha ugre ugratame pūrayame mano rathaṁ pari pūraya sarva tathāgata adhiṣṭhite samaye svāhā oṁ svāhā hūṁ svāhā hri svāhā dhrūṁ svāhā dhriṁ svāhā padmadharāya svāhā ādityāya svāhā saumāya svāhā dhāraṇī sutāyā svāhā budhāya svāhā bṛha spataye svāhā  śukrāya svāhā kṛṣṇa varṇṇāya svāhā rāhave svāhā ketave svāhā buddhāya svāhā vajradharāya svāhā padmadharāya svāhā kumārāya svāhā sarva grahe bhyaḥ svāhā sarva nakṣatre bhyaḥ svāhā sarva dvāda śarā śini bhyaḥ svāhā sarva upadrave bhyaḥ svāhā oṁ sarva vidye hūṁ hūṁ phaṭ phaṭ svāhā
    НАМО БУХХĀЙА НАМО ВАДЖРАДХĀРАЙА НАМО ПАДМОДХĀРАЙА НАМО КУМĀРĀЙА НАМО ГРАХĀ НĀМ САРВА АШАПАРИ ПӮРАКА НĀМ НАМО НАКШАТРĀ НĀМ НАМО ДВĀДА ШАРĀШИ НĀМ ТАДЬЯТХĀ ОМ БУДДХЕ БУДДХЕ ВАДЖРЕ ВАДЖРЕ ПАДМЕ ПАДМЕ САРА САРА ПРАСАРА ПРАСАРА СМАРА СМАРА КРИДАЙА КРИДАЙА МĀРАЙА МĀРАЙА МĀРДХАЙА МĀРДХАЙА ГХĀТАЙА ГХĀТАЙА САРВА БИГХНĀМ КУРУ КУРУ МАМА КĀРЙĀМ ЧЧИНДХА ЧЧХИНДХА САРВА ДУШТĀМ КШĀПАЙА КШĀПАЙА ШĀНТЕ ШĀНТЕ ДĀНТЕ ДĀНТЕ ДĀМАЙА ДĀМАЙА СВĀХĀ ДРĀТАН ДАРШАЙА ĀТМА НАМ РАКША РАКША МĀМ САРВА САТВĀМ ШЧА САРВА ГРАХĀ НАКШАТРА ВИДХВАМ САНИ ВАРТТАЙА БХАГАВАТИ МАХĀ МĀЙЕ ПРАСĀДАЙА САРВА ДУШТАМ ШОДХАЙА САРВА ПĀПАМ ЧАНДЕ ЧАНДЕ ТУРУ ТУРУ ЧАНДЕНИ ЧАНДЕНИ МУЙУ МУЙУ МУЧУ МУЧУ БАХА БАХА УГРЕ УГРАТАМЕ ПӮРАЙАМЕ МАНО РАТХАМ ПАРИ ПӮРАЙА САРВА ТАТХĀГАТА АДХИШТХИТЕ САМАЙЕ СВĀХĀ ОМ СВĀХĀ ХӮМ СВĀХĀ ХРИ СВĀХĀ ДХРӮМ СВĀХĀ ДХРИМ СВĀХĀ ПАДМАДХАРĀЙА СВĀХĀ ĀДИТЬĀЙА СВĀХĀ САУМĀЙА СВĀХĀ ДХĀРАНӢ СУТĀЙĀ СВĀХĀ БУДХĀЙА СВĀХĀ БРИХА СПАТАЙЕ СВĀХĀ ШУКРĀЙА СВĀХĀ КРИШНА ВАРННĀЙА СВĀХĀ РĀХАВЕ СВĀХĀ КЕТАВЕ СВĀХĀ БУДДХĀЙА СВĀХĀ ВАДЖРАДХАРĀЙА СВĀХĀ ПАДМАДХАРĀЙА СВĀХĀ КУМĀРĀЙА СВĀХĀ САРВА ГРАХЕ БХЬЯх СВĀХĀ САРВА НАКШАТРЕ БХЬЯх СВĀХĀ САРВА ДВĀДА ШАРĀ ШИНИ БХЬЯх СВĀХĀ САРВА УПАДРАВЕ БХЬЯх СВĀХĀ ОМ САРВА ВИДЬЕ ХӮМ ХӮМ ПХАТ ПХАТ СВĀХĀ

    Ваджрапани! Эти слова мантры-заклинания под названием «Мать планет-граха» повторяй на протяжении семи дней растущей луны десятого лунного месяца [периода плеяд] или девятого лунного месяца. Восстановив [обеты], вплоть до четырнадцатого дня осуществляй подношения и восхваления каждый день. Сделав так, в полнолуние осуществляй повторение [заклинания] сколько сможешь днём и ночью. Если сделаешь так, на протяжении девяносто девяти лет не возникнет страха несвоевременной смерти, не возникнет страха от неприятных планет или созвездий, падения метеоров, вспомнишь рождения, все планеты-граха будут осуществлять подношения, планеты-граха даруют высшее из желаемого.
    Затем планеты-граха одобрили сказанное Благословенным и стали незримыми.
    Так завершается заклинание “Благородная мать планет-граха”.
    Было переведено во времена Бодхисттвы, короля и министра. Позже Геньен Драгпа Гьялцхен обьеденил с китайскими примерами в месте затворничества славной Сакья. Сделав так, очистил полностью.