Валюта и сумма:
Введите сумму:
руб.
счёт 410013126790670

Общий - Коллекции - 1-е собрание - Кангьюр (Деге) - Крия-тантра

Дхарани «Клятва благородного Манджушри»

    Простираюсь перед Тремя Драгоценностями! Простираюсь перед Манджушри!

    Затем юный Манджушри поднялся с сиденья. Взяв часть верхней одежды, преклонил на землю колено правой ноги. Склонившись и соединив ладони пред Благословенным, простерся головой к стопам Благословенного. [Затем ] сказал Благословенному следующее:
    Благословенный! Я увидел знание. Если произнесу это святое знание, то будет чудесно.
    Это окружение-свита, состоящая из всех, одобрила предложенное бодхисатвой-махасатвой Манджушри, [сказав]:
    Манджушри! Хорошо! Хорошо! Пусть Ты, Манджушри, произнесешь это!
    [Манджушри сказал:]
    Я произнесу словами Благословенного!
    Бодхисатва-махасатва Манджушри простерся перед всеми учениями, сердцем всех Просветлённых. Сделав подношения, провозгласил знание:

    namaḥ sarva tathāgate bhyaḥ namo mañjuśriye bodhisatvāya oṁ mañjupara mañjughoṣa hana hana paca paca mata mata matha matha vidhvaṁsaya vidhvaṁsaya kara kara truṭa truṭa bhañja bhañja abhisa abhisa tuṭa tuṭa truṭa truṭa sphuṭa sphuṭa hṛidaya vaṁdhani namaḥ saṁbodhani prabhesa prabhesa lota lota kṛite kṛita krida krida kriṭa kriṭa hasa hasa prabandha prabandha āviśa āviśa hūṁ hūṁ hūṁ phaṭ phaṭ phaṭ svāhā
    НАМАх САРВА ТАТХĀГАТЕ БХЬЯХ НАМО МАНДЖУШРИЙЕ БОДХИСАТВĀЙА ОМ МАНЬДЖУПАРА МАНЬДЖУГХОША ХАНА ХАНА ПАЧА ПАЧА МАТА МАТА МАТХА МАТХА ВИДХВАМСАЙА ВИДХВАМСАЙА КАРА КАРА ТРУТА ТРУТА БХАНЬДЖА БХАНЬДЖА АБХИСА АБХИСА ТУ ТА ТУТА ТРУТА ТРУТА СПХУТА СПХУТА ХРИДАЯ ВАМДХАНИ НАМАх САМБОДХАНИ ПРАБХЕСА ПРАБХЕСА ЛОТА ЛОТА КРИТЕ КРИТА КРИДА КРИДА КРИТА КРИТА ХАСА ХАСА ПРАБАНДХА ПРАБАНДХА ĀВИША ĀВИША ХӮМ ХӮМ ХӮМ ПХАТ ПХАТ ПХАТ СВАХА

    Всякий, кто троекратно повторит это в полночь и также произнесет семикратно днём — обретет великое знание. Будет запоминать три сотни строф [записанных] людьми.
    Таков ее ритуал — сделай мандалу из сандала. Если поднеся светильник из расплавленого масла, повторишь восемь тысяч раз, осуществишь. Но даже если не осуществишь,  будешь [способен] воспринимать каждый день по сто строф.

    Благословенный! Если я не осуществлю [достижений] этим учением, то если кто-то осуществит пять безгранично [плохих деяний] — то я стану подобен им в осуществлении пяти безгранично [плохих деяний].

    Так завершается благородная дхарани «Клятва Манджушри». На русский язык перевел Карма Палджор (Филиппов О.Э.).