Лама Гонгду. Цикл черного Хаягривы, защитника Учения. Внешняя практика

Лама Гонгду

Собрание помыслов учителя-гуру

Цикл черного Хаягривы, защитника Учения

двадцать один коренной и дополнительный раздел

    Хвала гуру, дева, дакини! Хум!

    Простираюсь перед собранием Дрегпа, владык мантры!
    Так на основании коренных устных наставлений об отце, матери и свите черного Хаягривы, защитника учеиня, осуществляется внешняя практика, что полагается на торма.
    Используй соразмерное приближение для гуру, дева и дакини. Или же обладай сутью естественного состояния в воззрении. Обладая этим, [определи] время для дня демона-Мары с тремя скоплениями часа и могущественной планеты. В это время [приди] в совершенно устрашающее место, такое как кладбище и пр. или же действуй как великолепный сын на земле, где с силой движутся нелюди. Обладая намерением защитить учение Просветлённого, [поставь] общее торма гуру, дева и дакини, в частности торма защитников, могущественный сосуд, чашу капалы из металла или носорога и пр. Внутри один большой треугольник окружи одиннадцатью маленькими кусочками пищи. Укрась мясом и кровью.
    Сверху изобрази на черном шелке то, что соответствует визуализации, тело отца, матери, сына и защитника. Или поставь на верхушку цакли. Укрась тигровым ситцем, леопардовым ситцем, различными шелками. Поставь то, что обладает сиянием и великолепием. Когда сделаешь так, установи шатер из темно-синего шелка.
    Дополнительно установи внешние, внутренние и тайные подношения, лекарство и ракту. Действительно установи границу. Осуществи движение к Прибежищу, зарождение настроя и другие предварительные действия. Сделав так, поднеси для владык местности этой страны чистую торма, золотой напиток. Когда сделаешь так, не будут появляться препятствия для практики. Благодаря помощи осуществи повелевание командами для перемещения. Также поднеси выкуп и торма для помех, кармических кредиторов и бхута. Поднеся, изгони. С силой медитируй на защитную чакру.
    Затем говори:
    oṁ mahā śūnye jñāna vajra svabhāva atma ko haṁ
    Говоря так, концентрируйся на том, что все явления, объединяемые явленным бытием, самсарой и нирваной, предстают как пустые и без сущности.
    На основании этой природы размышляй:
    Медитирую с великим безграничным милосердием, взирая как на одного ребенка на всех живых существ, что не постигают этого. Я достигну непревзойдённое просветление ради призывания из состояния циклического существования  всех живых существ, что предстают для милосердия. В особенности, полностью отсеку всех врагов, помехи и бхута, что вредят, творя препятствия на пути достижения просветления мной и другими! Освободив от жизненной силы, возникаю в непревзойдённом месте. Ради этого я буду с силой формировать защиту учения от дрегпа!
    aṁ
    Думая так, мгновенно представь. На основании природы подобных помыслов, низводи в действиях из пространства единственный очень полыхающий темно-синий слог hrīḥ, собственное сознание. Из подобного ему, что находится поверх диска Солнца, излучается свет. Им делаются подношения благородным и осуществляются цели живых существ. Полностью отсекаются все враги, помехи, ложные проводники, бхута. Когда возвращается обратно, растворяется в слоге hrīḥ.
    Снова скажи:
    bhrūṁ viśva viśuddhe bandha karma cakra maṇḍala bhrūṁ
    Говоря так, в этой великой тысяче трёх тысяч [миров, появляется] пространство, где полностью собираются элементы ветра и огня. Оно предстает как играющий дворец великого и сокровенного кладбища. Посреди него из слога ra [появляется] океан ракты с совершенно клубящимися волнами. Посреди него из слога keng [появляется] обширнейший и обширный неизмеримый дворец, сделанный из старых и новых костей. Он украшен строением капалы гандхарвов, Яма, нагов-демонов и якшей, и капалой восьми великих богов. Во всех основных и промежуточных направлениях свисают цимбалы и черные косы. Изнутри и снаружи все отмечено кладбищенской оградой. Посредине этого находится обширный и пространный темно-синий треугольник. Медитируй так.
    Внутри находится собрание из ста тысяч нагов, десяти тысяч Ньен, тысячи садагов, десять защитников направлений, четыре великих царя, мужские и женские гьялпо и сенмо, враги, препятствия и бхута. Поверх сиденья из них находится разноцветный лотос и Солнце. Поверх этого сиденья появляется [проявление] совершенного величия линии мужского ракшаса, воплощение славы всех дрегпа, держателей мантры, убийца всех врагов и препятствия, что творят вред, тот, кто осуществляет могущественную защиту Учения Просветлённого, великий и могущественный Хаягрива, высшая речь, в форме темно синего слога hrī. Когда он растворяется в свете, [появляюсь] я как славный Хаягрива с телом черного цвета, что подобно полностью собравшейся темноте [облаков] летнего дождя. Поверх надетого плаща из черного шелка, наброшена сырая человеческая кожа, из которой сочится кровь, и на верхней части тела надета сырая шкура слона. Нижняя часть тела укутана в скирт из шкуры тигра. Подвязан тысячью черных змей, обладающих природой пяти семейств нагов. Наброшена гирлянда из пятидесяти сочащихся кровью черепов. Украшен каплями ракты. Изрисован кучками великого пепла. Украшен шапкой из различных видов шелка, драгоценными гирляндами. Рот открыт. Язык вращается. Клыки с силой смыкаются, будучи [сделанными] из хорошей меди. Три глаза располагаются в виде треугольника, будучи гневными глазами. Излучаются искры из Солнца, Луны и великих созвездий. Гневные брови сжаты в пространстве межбровья [посредине лба]. Брови и борода полыхают подобно огню. Движется подобно веревке из молнии. Изнутри волосков излучаются искорки скорпионов из небесного железа. Волосами, косой из полыхающего небесного железа, заполняет все сферы земли и пространства. Изнутри [волосков] косы излучаются безграничные маленькие гневные проявления [божеств]. Темно-зеленая голова лошади ржёт в сфере пространства. Подчиняются все без исключения три сферы [бытия]. Являет страсть и пурпурный цвет, что полыхает подобно огню. Подавляет величием три бытия. На голове пять высохших черепов. Украшен пятью драгоценными остриями, что по природе [соответствуют] пяти семействам. Движется, обладая бирюзовой гривой, как маленький лев из раковины, будучи с сережками и золотой чакрой. Пояс подпоясан золотым кушаком и украшен драгоценной гирляндой.
    Правая рука поднимает в сферу пространства полыхающий подобно огню меч из небесного железа, что обладает острием, отсекающим лезвием. Левая рука держит у сердца сырую капалу, что заполнена мозгом, кровью и сердцем. Едет, повязывая тигрицу и яка. На ноги надеты сапоги с остриями из небесного железа. Величественный, будучи большим. Пугающий, будучи устрашающим. Обладает видом силы и могущества.
    Мгновенно колеблет всё явленное бытие. [Являет] деяния устранения всех Просветлённых трёх времен. Обладает невозможностью страдания из-за скоплений врагов, препятствий, ложных проводников и бхута. Посредством пути зарождается в теле совершенного устрашения.
    В пространстве над ним находится красный явленный гаруда, что полыхает подобно огню. У него пламенем полыхают все крылья и маленькие чешуйки. Рога, клюв и когти также составлены из небесного железа. В пространстве между рогов украшен драгоценностью полыхающего света. Из носа исходит красный ветер [огня конца] эпохи. Пожирает пищу в виде восьми нагов. Ногами попирает сто тысяч нагов. Волоски подобны сиянию меча из небесного железа. Изнутри них появляются подобно искоркам небольшие явленные гаруды. Голос гаруды звучит в пространстве. Колеблет и сотрясает всё явленное бытие. Он появляется, заполняя полыханием всю сферу пространства.
    С правой стороны от зарождающегося таким образом главного [божества], [находится] темно-красный треугольник, ужасающий и устрашающий. Посреди совершенно клубящегося ветра и огня [конца] эпохи находится тайная супруга, гневная Экаджати. С телом темно-синего цвета, обнаженная, с одним ликом и двумя руками. Она украшена множеством неприятного и полыхающими атрибутами кладбища. Груди свисают вниз. Бхага широко открыта. Открыт рот и вращается язык. Клыки оскалены. Ниспадает дождевой поток крови. Из носа исходит метель болезней. Три глаза, гневные глаза, широко открыто смотрят на врагов и сверкают подобно молниям. Одна косичка заполнят тысячу [миров] бирюзовой косой. Правой рукой отсылает пожирающих мясо шакалов и орлов. Левой держит легкие и сердце врагов и препятствий. Едет на ядовитом леопарде, что подобен особо гневному неприятному ракшасу. Он полностью падает на всех врагов, препятствия и бхута, что творят вредоносное. Зарождай ей так.
    В направлении слева от него находится темно-синий треугольник с полыхающим огнём. Посредине находится высший явленный сын, темно-красный якша Шенпа [мясник]. У него одна голова, две руки. На тело надет разноцветный плащ из тигра. Он украшен множеством кладбищенских атрибутов. Темно-желтая коса завязана на макушке. Повязана шапка из пурпурного шелка. Он заполняется всю землю, ниспадая остатками [плаща] вниз. Откусывая клыками мать во рту, подавляет нижней губой ямо. Он бьет, издавая щелкающие звуки смеясь. Брови гневно сжаты в межбровье. Три глаза гневным взором подавляют врагов и препятствия. Оранжевые брови сверкают подобно молниям. Желтая борода на лице полыхает подобно огню. Правой рукой держит пику из небесного железа вместе с красным флагом, поднимая в сферу пространства. Им полностью покрывает всё воинство творящих вред врагов, препятствия и мара. Левой держит заполненную драгоценностями коробку с мангустом, что изрыгает из рта [драгоценности]. Этим изливает на практика дождевой поток сиддхи. Он едет, повязывая [уздой] быстрого дракона. Сокровищница его быстра как молния. Проявления посылаются во множестве. Излучаются десятки миллионов якшей в виде тел. Слева и справа посылаются посланцы в виде множества красных монпа и мясников. Он зарождается, будучи окруженным множеством десятков миллионов якшей.
    Медитируй подобным образом в двух самопорождении и порождении перед собой.
    Таким образом, в восточном направлении вовне трёх, отца, супруги и сына (проясняются внутри визуализации практики обширным образом) — находится царь Бекар, что едет на птице. В южном направлении — черный Мара Маруче, что едет на черной лошади с белым ногами. Северо-западном — черный Граха-мара Рахула, что едет на ядовитой змее. На севере — черный Нагамара с девятью головами, что едет на темно-коричневом водном быке. На юго-востоке черная Мамо с каплями крови. Она едет на треногом черном колоколе из железа. На юго-западе — владыка смерти, Карма-яма, что едет на буйволе. На северо-западе — красный Цен Гонгьамшу, что едет на красном медном коне. На северо-востоке — якша Манибхадра, что едет на пьяном черном медведе.
    Побуждаемые, они появляются с определенным цветом тела, атрибутами, украшениями, вещами. Подобным образом зарождай их, окруженных немыслимыми проявлениями и эманациями своих собственных слуг и свиты.
    Концентрируйся на том, что на основании подобных зарождений становишься окружен бесчисленными мирскими и превзошедшими мирское защитниками учения, обладающими обетами [охранителями], защитниками, посланцами, слугами, тиграми, леопардами, медведями, коричневыми медведями, птицами, хищниками и пр.
    Когда с ясностью медитируешь подобным образом, осуществляй призывание, что соответствует тому, что возникло из текстов практики. Растворив в каждом отдельно, осуществи подношения лекарствами, рактой, торма и пр. Будь крепок в текстах активности.
    Затем следует осуществление приближения.
    В сердце главного [божества], самого себя, [представь] диск Солнца. Поверх него [представь] темно-красный слог hrī. Концентрируйся на вращающуюся на основании него [мантру]:
    oṁ vajra mahā krota hayagrīva hūṁ phaṭ
    Осуществляя рецитацию, вращай эти семена-слоги вместе с собственными звуками вправо. [Оттуда] излучаются безграничные темно-синие лучи света. Они соприкасаются с сердцем Отца, Матери, сына, свиты и восьми классов. Представляй, что благодаря этому звучит сердце своей собственной жизненной силы как не имеющее собственных способностей.
    Как дополнение к [показанной] выше [мантре, говори]:
    kroti śvari ekajati bhyoḥ yakṣa bhī sala hūṁ phaṭ tri rutri phu ma ya cakṣa samaya citta hring hring ja jaḥ
    Когда произнесешь это, повторяй это, отсекая с силой звуками.
    В промежутке между сессиями осуществляй служение в трёх периодах времени с торма, лекарством и рактой.
    Осуществи подношение [заслуги], в соответствии с традицией, которая появилась из общих текстов гуру, дева и дакини.
    В особенности, представляй как небесное пространство заполняет нектаром пузырьков изначальной мудрости, на горе Меру, составленной из скандх мяса и крови, торма, что благословлена обширнейшим сосудом торма защитника учения, капалой и окружением.
    oṁ āḥ hūṁ
    Благослови так. Скажи:
    hayagrīva ekajati yakṣa rakṣa samaya e hye hi sa pari vāra samaya ja jaḥ
    Говоря так, представляй, что черный Хаягрива, отец и мать, вместе с сыном, окружением, проявлениями и эманациями появляются как воинство [в пространстве] перед [собой]. Осуществи семикратные подношения и пр. с дополнением khāhi к собственной мантре. Представляй, что благодаря этому черный Хаягрива вместе с окружением вкушают [всё] трубочкой, что подобна длинному ковшику языка. Осуществи гимн в соответствии с тем, что появился из практики.
    В обширном варианте осуществи подобно тому, что появилось из практики, благословение торма, подношения и ганапуджу.
    Осуществляй практику посредством такого метода на протяжении двадцати одного дня и пр. Благодаря этому [появятся] знаки реализации, такие как свет, звуки, поток молний, подавление страха, ослепление голосом лошадей, вспышки огня на торма, собрание многочисленных торговцев во сне, магические проявления восьми классов и пр. В лучшем случае [появятся] реально, в среднем в виде проявления переживаний, в обычном — во снах. Они будут возникать, превосходя выражения. Осуществляй практику до тех пор, пока не возникнут подобные знаки. Когда возникнут знаки и знамения, то при желании связывайся с действиями.
    Если пожелаешь такого, то восстанови старую торма и поддерживай от подтеков. Сделав так, очисти новые торма и связывайся с действиями, что соответствуют тем, что возникли из раздела йогических действий. Если не будешь осуществлять это, то осуществи сожжение даров перед сосудом главной торма. В завершении наслаждайся сиддхами. Не распространяй свои сердечные обязательства на одного человека. Если не будешь осуществлять йогические деяния с тонкой пищей для окружения, то приди в чистое место. Если же будешь осуществлять, то отбрось как магию. Раствори джнянасаттву в основании тела практики, таком как цакли и пр. Храни основание тела как благородное. Самаясаттву раствори в себе. Сам же осуществляй медитацию в стадии завершения, покоясь в незримой природе. Провозгласи пожелание удачи, осуществи подношение заслуги, молитву-благопожелание и пр. Важно делать незримыми последующие деяния.
    Поддерживай в прочности сердечные обязательства, что соответствуют общим. В особенности не полагайся на тех, кто не соответствует сути друга, что осуществляет практику. Действуй без падений в практике, воздерживайся от загрязнений. Если будешь действовать с мясом черной лошади и пр., то подноси торма без страсти.
    Если будешь осуществлять это однократно, то неразрушимым образом осуществишь любые активности. Если первично будет однократное падение, то будет трудно осуществлять в дальнейшем. Поэтому важно изначально действовать без падений.
    Пусть повстречает одного защитника учения в будущем!
    Самая. Печать. Печать. Печать.
    Общее описание внешней практики черного Хаягривы, защитника Учения. Падма, подобный мне, оставил в Дрегу Геу ради блага последователей будущего и [линии от] отца к сыну, могущественного владыки в настоящем!
    Скрытая печать. Печать вверения. Печать сокровищницы. Дхатхим. Кхатхам.
    На русский язык перевел лама Карма Палджор (Филиппов О.)

 

 

На нашем веб-сайте мы используем файлы cookie. Некоторые из них необходимы для работы сайта, в то время как другие помогают нам улучшить этот сайт и удобство использования. Вы можете решить для себя, хотите ли вы разрешить использование файлов cookie или нет.