712. заклинание об изменении тысячи

Библиотека - Канонические работы - Кангьюр - Крия-тантра

Заклинание о изменении тысячи

    Склоняюсь пред Тремя Драгоценностями! Склоняюсь пред Истинносущим, архатом, истинно совершенным Просветлённым Амитабхой! Склоняюсь пред бодхисаттвой-махасаттвой обладающим великим милосердием, благородным Авалокитешварой!

    tadyathā oṁ jaye jaye mahā jaye jaya vāhini jayottari kala kala mala mala cala cala kṛṣṇa kṛṣṇa sarva karma āvaraṇā nime sarva ajñā jñāna adhiṣṭhite svāhā namo bhagavati sahasra varte sarva buddha avalokiti cakṣuḥ śrotra ghraṇa jihvākā yamano vijñāna viśodhani svāhā phuru phuru suru suru phuru phuru praphuru praphuru sarva buddha adhiṣṭhite svāhā dharma dhatu garbhe svāhā abhāva svāhā sarva dharma avabodhani svāhā
    ТАДЬЯТХĀ ОМ ДЖАЕ ДЖАЕ МАХĀ ДЖАЕ ДЖАЯ ВĀХИНИ ДЖАЙОТТАРИ КАЛА КАЛА МАЛА МАЛА ЧАЛА ЧАЛА КРИШНА КРИШНА САРВА КАРМА ĀВАРАНĀ НИМЕ САРВА АДЖНЬĀ ДЖНĀНА АДХИЩТХИТЕ СВĀХĀ НАМО БХАГАВАТИ САХАСРА ВАРТЕ САРВА БУДДХА АВАЛОКИТИ ЧАКЩУ ШРОТТРА ГХРАНА ДЖИХВĀКĀ ЯМАНО ВИДЖНЬĀНА ВИШОДХАНИ СВĀХĀ ПХУРУ ПХУРУ СУРУ СУРУ ПХУРУ ПХУРУ ПРАПХУРУ ПРАПХУРУ САРВА БУДДХА АДХИЩТХИТЕ СВĀХĀ ДХАРМА ДХАТУ ГАРБХЕ СВĀХĀ АБХĀВА СВĀХĀ САРВА ДХАРМА АВАБОДХАНИ СВĀХĀ

    Это - ритуал заклинания.
    Даже если произнесешь однократно, опустошаться все накопленные завесы деяний за тысячу эпох, обретешь накопление корня добродетели тысячи Просветлённых, повернешься спиной к циклическому существованию на тысячу эпох. Умерев, обретешь царство Чакравартина, во время смерти увидишь тысячу Просветлённых и родишься в совершенно чистой стране Просветлённого. Если будешь произносить двадцать один раз троекратно днём и троекратно ночью, то увидишь во сне всё желаемое, обретешь также золотой цвет как у тела Истинносущего, будешь обладать верой и умом, что неотделим от объектов Просветлённых и бодхисаттв. [При повторении заклинания] возникнут неизмеримые блага и польза, такие как указаны и пр.
    Так завершается заклинание изменения тысячи.