1699 Ритуал защитной чакры Симханады

Библиотека Канонические работы - Тенгьюр - Комментарии на тантру

siṁha-nāda-rakṣa-cakra-nāma

Защитная чакра Симханады

     Простираюсь перед благородным Симханадой! Простираюсь перед Симханадой, обладающим высшим состраданием!
     Разъясню ритуал защиты от всех болезней и демонических воздействий у всех живых существ. В благоприятные время и день установи ступу и мандалу. Сделав так, обладая гордостью божества, на хлопке или березовой [коре] кровью или красным лаком-смолой или шафраном сделай окружности в соответствии с последовательностью.


     Первая — середина лотоса. Вторая — окружность, что окружает тонкой [линией]. Третья — восемь лепестков большого и малого лотоса. Четвертая — последовательность из пяти [окружностей], что предстают как тонкие вне лотоса.
     Сочетание с отмеченными слогами следующее. Начиная с oṁ и в завершении напиши имя и слоги защиты. Вне этого на нарисованной окружности изобрази шестнадцать слогов гласных [санскрита].
     На восьми лепестках лотоса в третьей [окружности] нарисуй восемь слогов oṁ, развернув [слоги]. В окружности, что четвертая в последовательности, изобрази мантру-дхарани вместе со строфами защиты. В окружности, что является пятой в последовательности, отметь тридцать четыре согласных санскрита и мантру действий для защищаемого.
     Написав подобное такому, [осуществи следующий] ритуал освящения. Положи чакру на мандалу. Сделай подношения и поднеси одну торма. Из слога oṁ в чакре излучаются [лучи света] и приглашается [божество в пространство] над чакрой святого. Из слога-семени в собственном сердце [проявляются] подношения, что видны как подношения для пяти богинь и субстанции подношения. Исполни гимн и молитву о защите. Они расплавляются, превращаясь в семенные слоги. Ради осуществления для этого благословения, повторяй мантру:

     oṁ āḥ hrīḥ siṁha nāda hūṁ phaṭ <имярек> sarva gate rakṣa ku ru śāntiṁ puṣṭiṁ kuru svāhā oṁ a ā i ī u ū ṛi ṛī ḷi ḷī e au aṁ aḥ <для имярек> rakṣa kuru śīntaṁ kuru puṣṭiṁ kuru svāhā namo ratna traya

     Произнеси эту дхарани, согласные «ka kha ga gha nga». Также добавь имя [защищаемого], и мантру действия. Эти мантры произнеси сто восемь раз, двадцать один раз или семь раз. Когда сделаешь так, поднеси торма и исполни молитву о защите.
     Затем свяжи и повяжи [на тело]. После этого человек, для которого осуществлялось всё это, погрузится в собственную изначальную мудрость. После этого сделай подношения, исполни молитву о терпении и уходе.
     Таковы польза и благо от того, что повязываешь защиту на других или делаешь для себя. [Обретешь] долголетие, будет большой духовная заслуга, очистится всё пагубное, будет защита жизни от препятствий и ложных лидеров. Сотворением защитной чакры святого [появится] добродетель и она умиротворит препятствия живых существ.
     Так завершается защитная чакра святого Симханады, [полученная из] наставлений учителя-гуру.
     На русский язык переводил Карма Палджор (Филиппов О.Э.).

Просим вас поддержать проект

 

 

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.