2.4 Комментарии на тантры

Библиотека - Канонические собрания - Тенгьюр

1-400 401-700 701-1000 1001-1300 1301-1600 1601-1900 1901-2200 2201-2500 2501-2701

Тенгьюр. Раздел комментариев на тантру

Номер Наименование Тибетский Санскрит Расположение Состояние
1001 Практика великого повелителя якшей, Ваджрапани с синими одеждами gnod sbyin gyi sde dpon chen po lag na rdo rje gos sngon po can gyi sgrub thabs mahā-yakṣa-senāpati-nīlāmbara-dhara-vajrapāṇi-sādhana tshi 313b5-321a5 Не переведен
1002 Практика великого повелителя якшей, Ваджрапани с синими одеждами gnod sbyin gyi sde dpon chen po lag na rdo rje gos sngon po can gyi sgrub thabs mahā-yakṣa-senāpati-nīlāmbara-dhara-vajrapāṇi-sādhana tshi 321a5-323a2 Не переведен
1003 Ритуал мандалы великого повелителя якшей, Ваджрапани с синими одеждами gnod sbyin gyi sde dpon chen po lag na rdo rje gos sngon po can gyi dkyil 'khor gyi cho ga zhes bya ba mahā-yakṣa-senāpati-nīlāmbara-dhara-vajrapāṇi-maṇḍala-vidhi-nāma tshi 323a2-328a4 Не переведен
1004 Устные наставления, связанные с предсказанием lung bstan sbyor ba'i man ngag samud-deśa-prayoga-amnāya tshi 328a4-331b7 Не переведен
1005 Ритуал из главы собрания Ваджракармы rdo rje las kyi tshogs rim par phye ba'i cho ga vajra-karma-gaṇapaṭala-krama-vidhi tshi 332a1-345a7 Не переведен
1006 Ритуал великой йоги великого повелителя якшей, Ваджрапани с синими одеждами gnod sbyin gyi sde dpon chen po lag na rdo rje gos sngon po can gyi sbyor ka chen po'i cho ga mahā-yakṣa-senāpati-nīlāmbara-dhara-vajrapāṇi-mahā-gaṇa-vidhi dzi 1-29a4 Не переведен
1007 Ритуал торма Вадржапани с синими одеждами phyag na rdo rje gos sngon po can gyi gtor ma'i cho ga vajrapāṇi-nīlāmbara-dhara-bali-vidhi dzi 29a4-31a6 Не переведен
1008 Ритуал чакры накоплений tshogs kyi 'khor lo'i cho ga gaṇa-cakra-vidhi dzi 31a6-35a4 Не переведен
1009 Ритуал сожжения даров sbyin sreg gi cho ga homa-vidhi dzi 35a4-36b5 Не переведен
1010 Увеличивающее сожжение даров rgyas pa'i sbyin sreg bya ba - dzi 36b5-37a6 Не переведен
1011 Подчиняющее сожжение даров dbang gi sbyin sreg sbyor ka - dzi 37a6-37b4 Не переведен
1012 Йога тайного сожжения даров gsang ba'i sbyin sreg sbyor ka - dzi 37b4-38a1 Не переведен
1013 Йога деяния собирания bsdus pa las kyi sbyor ka - dzi 38a1-38a5 Не переведен
1014 Ритуал сожжения даров Ваджрапани с синими одеждами phyag na rdo rje gos sngon po can gyi sbyin sreg gi cho ga vajrapāṇi-nīlāmbara-dhara-homa-vidhi dzi 38a5-39a2 Не переведен
1015 Йога мандалы maNDal gyi sbyor ka maṇḍala-gaṇa dzi 39a2-40a7 Не переведен
1016 Стадии деяний-активности "Жемчужное ожерелье" las kyi rim pa mu tig phreng ba zhes bya ba karma-krama-mukta-avali-nāma dzi 40b1-51b7 Не переведен
1017 Комментарий на Вадржапани-Аналаджихва "Жемчужное ожерелье" phyag na rdo rje lce dbab kyi 'grel pa mu tig gi phreng ba vajrapāṇi-anala-jihva-vṛtti-mukta-avali-nāma dzi 51b7-56b4 Не переведен
1018 Практика высшего и тайного служения благословенного Ваджрапани-Аналаджихва bcom ldan 'das phyag na rdo rje lce dba' kyi gsang ba'i yang bkol gyi sgrub pa'i thabs zhes bya ba bhagavāna-jihāṁ-veṣa-mantra-hradayaṁ-vajrapāṇi-sādhanaṁ-nāma dzi 56b4-58a5 Не переведен
1019 Способ осуществления [практики] Ниспадающего языка lce dbab pa'i bya thabs - dzi 58a5-59a5 Не переведен
1020 Восемь путей практики йоги и ветвь предварительных практик Ваджрапани Аналаджихва phyag na rdo rje lce dbab kyi sngon du 'gro ba'i yan lag rnal 'byor gyi spyod lam brgyad pa zhes bya ba vajrapāṇi-anala-jihva-puraḥsara-kalpa-yoga-caryā-mārga-aṣṭaka-nāma dzi 59a5-62b6 Не переведен
1021 Практика владыки сокровенного, Ваджрапани с синими одеждами gsang ba'i bdag po lag na rdo rje'i gos sngon po can gyi sgrub thabs guhya-pati-vajrapāṇi-sādhana dzi 62b6-64a1 Не переведен
1022 Ритуал мандалы "Пять божеств гневного и яростного Ваджра" rdo rje khro bo gtum po lha lnga pa zhes bya ba'i dkyil 'khor gyi cho ga caṇḍa-vajra-krodha-deva-pañca-nāma-maṇḍala-vidhi dzi 64a1-70a3 Не переведен
1023 Восемь ветвей пути Ваджрапани phyag na rdo rje'i lam yan lag brgyad pa vajrapāṇi-mārga-aṣṭāṁga dzi 70a3-74a1 Не переведен
1024 Практика Гаруды и великого повелителя якшей, Ваджрапани с синими одеждами gnod sbyin gyi sde dpon chen po lag na rdo rje gos sngon po can dang bya khyung gi sgrub thabs mahā-yakṣa-senāpati-nīlāmbara-dhara-vajrapāṇi-garuḍa-sādhana dzi 74a1-75b5 Не переведен
1025 Практика славного Ваджрапани dpal phyag na rdo rje sgrub pa'i thabs zhes bya ba śrī-vajrapāṇi-sādhana-nāma dzi 75b5-76a1 Не переведен
1026 Ритуал подавления вместе с мантрой ведения rig sngags bcad pa dang mnan pa'i cho ga vidyā-vidhāna-stambhana-vidhi dzi 76a1-77b3 Не переведен
1027 Кратчайшее сожжение даров славного Ваджрапани dpal phyag na rdo rje'i sbyin sreg mdor bsdus pa śrī-vajrapāṇi-homa-saṁkṣepa dzi 77b3-78b3 Не переведен
1028

Обширная торма нагам

klu gtor rgyas pa nāga-vistara-bali dzi 78b3-79a6 Не переведен
1029

Практика гневного Ваджрачанды

khro bo rdo rje gtum po'i sgrub thabs zhes bya ba krodha-vajra-caṇḍa-sādhana-nāma dzi 79a6-79b6 Не переведен
1030 Практика Ваджра-гаруды rdo rje khyung gi sgrub thabs vajra-garuḍa-sādhana dzi 79b6-80a3  
1031 Ритуал мандалы гневного Ваджрачанды "Краткий и благой"  rdo rje gtum po'i dkyil 'khor gyi cho ga bzang po mdor bsdus pa zhes bya ba  vajra-caṇḍa-maṇḍala-vidhi-bhadra-saṁkṣepa-nāma  dzi 80a3-88a3  
1032  Детальное разъяснение тантры "Благородный Ваджрапани с синими одеждами"  'phags pa lag na rdo rje gos sngon po can zhes bya ba rgyud kyi rnam par bzhad pa  ārya-nīlāmbara-dhara-vajrapāṇi-nāma-tantra-ṭīkā  dzi 88a4-111a4  
1033  "Светильник, собравший все постижения"  rtog pa thams cad bsdus pa'i sgron ma zhes bya ba  sarva-kalpa-samuccaya-pradīpa-nāma  dzi 111a5-124a6  
1034  Обширное разъяснение тантры "Благородный с синими одеждами"  'phags pa gos sngon po can zhes bya ba'i rgyud kyi rgya cher bshad pa  ārya-nīlāmbara-dhara-nāma-tantra-ṭīkā  dzi 124a6-143b7  
1035  Обширный комментарий на тантру "Ваджрапани с синими одеждами"  lag na rdo rje gos sngon po can zhes bya ba'i rgyud kyi rgya cher bshad pa  vajrapāṇi-nīlāmbara-dhara-nāma-tantra-ṭīkā  dzi 143b7-147b3  
1036  Совершенное украшение всех практик Ваджрапани "Светильник таковости-высшей реальности"  de kho na nyid sgron ma zhes bya ba phyag na rdo rje'i sgrub thabs thams cad rdzogs pa'i rgyan  tattva-pradīpa-nāma-vajrapāṇi-sarva-sādhana-pūrṇa-alaṁkāra dzi 147b4-168b1   
1037

1109 Ритуал мандалы благородного Ваджрапани с синими одеждами "Совершенство всего"

'phags pa lag na rdo rje gos sngon po can gyi dkyil 'khor gyi cho ga thams cad rdzogs pa zhes bya ba  ārya-vajrapāṇi-nīlāmbara-dhara-sarva-maṇḍala-vidhi-pūrṇa-nāma  dzi 168b1-177a3   
1038  Практика украшения мантры  sngags kyi rgyan gyi sgrub thabs  mantra-alaṁkāra-sādhana  dzi 177a3-178b2  
1039  Украшение освящения  rab tu gnas pa'i rgyan  pratiṣṭha-alaṁkāra  dzi 178b2-179b3  
1040  Украшение торма  gtor ma'i rgyan  bali-alaṁkāra  dzi 179b3-180b1  
1041  Украшение сердечных обязательств  dam tshig gi rgyan  samaya-alaṁkāra dzi 180b1-182a3   
1042  Практика благородного Ваджрапани с синими одеждами  'phags pa lag na rdo rje gos sngon po can gyi sgrub thabs  ārya-nīlāmbara-dhara-vajrapāṇi-sādhana-upāyikā  dzi 182a3-183b1  
1043

Комментарий на украшение мантры

sngags pa rgyan gyi 'grel pa zhes bya ba  mantra-alaṁkāra-ṭīkā-nāma  dzi 183b1-187b6   
1044  Детальное разъяснение украшения сердечных обязательств  dam tshig rgyan gyi rnam par bshad pa zhes bya ba samaya-alaṁkāra-ṭīkā-nāma   dzi 187b6-194a2  
1045   Устные наставления по практике благородного Ваджрапани с синими одеждами "Обширные разъяснения"  'phags pa lag na rdo rje gos sngon po can gyi sgrub thabs kyi man ngag rgya cher bshad pa zhes bya ba  ārya-nīlāmbara-dhara-vajrapāṇi-sādhana-upāyikā-ṭīkā-nāma dzi 194a2-202a6   
1046  Устные наставления по практике благородного Ваджрапани с синими одеждами "Обширные разъяснения"  'phags pa lag na rdo rje gos sngon po can gyi sgrub thabs kyi man ngag rgya cher bshad pa zhes bya ba  ārya-nīlāmbara-dhara-vajrapāṇi-sādhana-upāyikā-ṭīkā-nāma  dzi 202a7-209a6  
1047  Совершенная практика "Светильник таковости-высшей реальности"  de kho na nyid sgron ma zhes bya ba'i sgrub thabs rdzogs pa  tattva-pradīpa-nāma-sādhana-upāyikā  dzi 209a6-224b3  
1048  Комментарий на "Светильник таковости-высшей реальности"  de kho na nyid kyi sgron ma zhes bya ba'i 'grel pa tattva-pradīpa-nāma-vṛtti    dzi 224b3-250a7  
1049  Вопрошание относительно истинного значения всех тантр "Тайное достижение-реализация Славного"  rgyud ma lus pa'i don nges par skul bar byed pa dpal gsang ba grub pa zhes bya ba sakala-tantra-sambhava-saṁcodanī-śrī-guhya-siddhi-nāma  wi 1a1-28b4  
1050  Практика установления методов и мудрости  thabs dang shes rab rnam par gtan la dbab pa sgrub pa  prajña-upāya-viniścaya-siddhi  wi 28b4-36b7  
1051 Практика "Достижение изначальной мудрости"  ye shes grub pa zhes bya ba'i sgrub thabs  jñāna-siddhi-nāma-sādhana-upāyikā  wi 36b7-60b6  
1052  Практика достижения недвойственности  gnyis su med par grub pa'i sgrub thabs zhes bya ba  advaya-siddhi-sādhana-nāma  wi 60b7-62a6  
1053

Устные наставления по таковости "Великое сокровенное таинство, возникшее из славной Уддияны"

dpal u rgyan nas byung ba gsang ba'i gsang ba chen po de kho na nyid kyi man ngag  śrī-uḍḍiyāna-vinirgata-guhya-mahā-guhya-tattva-upadeśa  wi 62a6-63a5   
1054 Достижение таковости, что следует за действительной ясностью dngos po gsal ba'i rjes su 'gro ba'i de kho na nyid grub pa vyakta-bhāva-anugata-tattva-siddhi wi 63a5-68b5 Не переведен
1055 Достижение-реализация славного вместерождённого dpal lhan cig skyes pa grub pa zhes bya ba śrī-sahaja-siddhi-nāma wi 68b5-70b5 Не переведен
1056 Песнь из сокровищницы Доха do ha mdzod kyi glu doha-koṣa-gīti wi 70b5-77a3 Не переведен
1057 Установление четырех печатей phyag rgya bzhi gtan la dbab pa catur-mudrā-niścaya wi 77a3-79b2 Не переведен
1058 Сияние мудрости и изначальной мудрости shes rab ye shes gsal ba prajñā-jñāna-prakāśa wi 79b2-92a2 Не переведен
1059 Краткое установление gnas pa bsdus pa sthiti-samuccaya wi 92a2-99b5 Не переведен
1060 Устные наставления по неохватываемой умом стадии bsam gyis mi khyab pa'i rim pa'i man ngag ces bya ba acintya-krama-upadeśa-nāma wi 99b5-104b6 Не переведен
1061 Устранение низменных воззрений lta ba ngan pa sel ba zhes bya ba kudṛṣṭi-nirghāta-nāma wi 104b7-110a2 Не переведен
1062 Шесть срединностей dbu ma drug pa madhyama-ṣaṭka wi 110a2-110a6 Не переведен
1063 Следование за "Устранением низменных воззрений" lta ba ngan pa sel ba'i 'dran pa kudṛṣṭi-nirghāta-cintā wi 110a6-111a3 Не переведен
1064 Шесть вместерождённых lhan cig skyes pa drug pa sahaja-ṣaṭka wi 111a3-111a7 Не переведен
1065 Непосредственные учения о сне rmi lam nges par bstan pa svapna-nirdeśa wi 111a7-111b6 Не переведен
1066 Непосредственное учение об иллюзии sgyu ma nges par bstan pa zhes bya ba māyā-nirukti-nama wi 111b6-112a7 Не переведен
1067 Ясная демонстрация совершенного не-пребывания rab tu mi gnas pa gsal bar ston pa zhes bya ba aprasaha-prakāśa-nāma wi 112a7-112b7 Не переведен
1068 Десять таковостей-высших реальностей de kho na nyid bcu pa zhes bya ba tattva-daśaka-nāma wi 112b7-113a6 Не переведен
1069 Ясная демонстрация недвойственности zung du 'jug pa rab tu gsal ba bstan pa zhes bya ba yuga-naddha-prakāśa-nāma wi 113a6-113b6 Не переведен
1070 Пять радостных повелений dga' bcugs lnga pa prīṇa-pañcaka wi 113b6-114a3 Не переведен
1071 Пять неразрушимостей mi phyed pa lnga pa nirbheda-pañcaka wi 114a3-114b2 Не переведен
1072 Сияние великого блаженства bde ba chen po gsal ba mahā-sukha-prakāśa wi 114b2-115a6 Не переведен
1073 Драгоценное ожерелье таковости de kho na nyid rin po che'i phreng ba zhes bya ba tattva-ratnāvalī-nāma wi 115a6-120a1 Не переведен
1074 Особенное учение о таковости-высшей реальности de kho na nyid rab tu bstan pa zhes bya ba tattva-prakāśa-nāma wi 120a1-120b3 Не переведен
1075 Детальное разъяснение печати-мудры пяти Татхагат de bzhin gshegs pa lnga'i phyag rgya rnam par bshad pa pañca-tathāgata-mudrā-vivaraṇa wi 120b3-122b3 Не переведен
1076 Сжатая суть посвящения dbang gi dgos pa mdor bsdus pa seka-kārya-saṁgraha wi 122b4-124b7 Не переведен
1077 Сжатая суть посвящения dbang gi bya ba mdor bsdus pa saṁkṣipta-seka-prakriyā wi 124b7-134b3 Не переведен
1078 Пять природ rang bzhin lnga ma pañca-svabhāva wi 134b3-136b6 Не переведен
1079 Пять видов доброты методов и мудрости thabs dang shes rab brtse ba lnga pa prajña-upāya-dayā-pañcaka wi 136b6-137a3 Не переведен
1080 Устные наставления по высшей реальности-таковости "Доханидхи" do ha ni dhi zhes bya ba de kho na nyid kyi man ngag Санскр. dohānidhi-nāma-tattva-upadeśa wi 137a3-137b6 Не переведен
1081 Двадцать великих колесниц theg pa chen po nyi shu pa mahāyāna-viṁśati wi 137b7-138b4 Не переведен
1082 Демонстрация того, что не сформировано умом yid la mi byed pa ston pa zhes bya ba amanasi-kāroddeśa-nāma wi 138b4-140a5 Не переведен
1083  Двадцать великих колесниц и таковость-высшая реальность de kho na nyid theg pa chen po nyi shu pa tattva-mahāyāna-viṁśati wi 140a5-141a3 Не переведен
1084  Тайные наставления gsang ba dam pa upadeśa-parama wi 141a3-141b2 Не переведен
1085  Непосредственные наставления о посвящении dbang nges par bstan pa zhes bya ba seka-nirdeśa-nāma wi 141b2-143a5 Не переведен
1086  Разъяснение трудных мест непосредственных наставлений о посвящении dbang bskur ba nges par bstan pa'i dka' 'grel seka-nirdeśa-pañjikā wi 143a5-160b7 Не переведен
1087  Обширный комментарий на десять таковостей de kho na nyid bcu pa'i rgya cher 'grel pa tattva-daśaka-ṭīkā wi 160b7-177a7 Не переведен
1088  Ваджрные строфы rdo rje'i tshig ces bya ba vajra-pada-nāma wi 177b1-180b3 Не переведен
1089  Разъяснение трудных мест из сокровищницы песен реализации do ha mdzod kyi dka' 'grel doha-koṣa-pañjikā wi 180b3-207a7 Не переведен
1090  Обширный комментарий на непосредственное учение об естественной таковости "Песнь, что полностью заполняет неистощимую драгоценную сокровищницу" mi zad pa'i gter mdzod yongs su gang ba'i glu zhes bya ba gnyug ma'i de nyid rab tu ston pa'i rgya cher bshad pa doha-nidhi-koṣa-pari-pūrṇa-gīti-nāma-nija-tattva-prakāśa-ṭīkā wi 207b1-265a2 Не переведен
1091  Разъяснение трудных мест сокровищницы песен реализации do ha mdzod kyi dka' 'grel zhes bya ba doha-koṣa-pañjikā-nāma wi 265a2-283b1 Не переведен
1092  Обширный комментарий на четыре печати-мудры "Драгоценное сердце" phyag rgya bzhi'i rgya cher 'grel pa rin po che'i snying po zhes bya ba mudrā-catura-ṭīkā-ratna-hṛdaya-nāma wi 283b1-326a7 Не переведен
1093  Достижение вместерождённого lhan cig skyes grub sahaja-siddhi zhi 1a1-4a3 Не переведен
1094  Авторитетный комментарий на достижение-реализацию вместерождённого lhan cig skyes grub kyi gzhung 'grel zhes bya ba sahaja-siddhi-paddhati-nāma zhi 4a3-25a1 Не переведен
1095  Достижение-реализация славной таковости dpal de kho na nyid grub pa śrī-tattva-siddhi zhi 25a1-26b6 Не переведен
1096  Сокровищница песен реализации. Песнь о поведении do ha mdzod ces bya ba spyod pa'i glu doha-koṣa-nāma-caryā-gīti zhi 26b6-28b6 Не переведен
1097  Песнь устных наставлений неистощимой драгоценной сокровищницы mi zad pa'i gter mdzod man ngag gi glu zhes bya ba doha-koṣa-upadeśa-gīti-nāma zhi 28b6-33b4 Не переведен
1098  Сокровищница песен реализации. Комментарий на песнь о поведении "Сущностный светильник" do ha mdzod ces bya ba spyod pa'i glu'i 'grel pa don gyi sgron ma zhes bya ba doha-koṣa-nāma-caryā-gīti-ṭīkā-artha-pradīpa-nāma zhi 33b4-55b2 Не переведен
1099  Песнь Какха ka kha 'i do h'a zhes bya ba kakha-sya-dohā-nāma zhi 55b3-57b2 Не переведен
1100  Записи разъяснений песни Какха ka kha'i do ha'i bshad pa bris pa kakha-sya-doha-ṭippaṇa zhi 57b2-65b7 Не переведен
1101  Комментарий на песнь о сути "Сердце сокровищницы песен реализации" do ha mdzod kyi snying po don gi glu'i 'grel pa zhes bya ba doha-koṣa-hṛdaya-artha-gītā-ṭīkā-nāma zhi 65b7-106b4 Не переведен
1102  Ваджрная песнь "Бессмертная сокровищница тела" sku'i mdzod 'chi med rdo rje'i glu kāya-koṣa-amṛta-vajra-gītā zhi 106b4-113a2 Не переведен
1103  Ваджрная песнь Манджушри "сокровищница речи" gsung gi mdzod 'jam dbyangs rdo rje'i glu vākkoṣa-rucira-svara-vajra-gītā zhi 113a3-115b4 Не переведен
1104  Ваджрная песнь "Нерождённая сокровищница ума" thugs kyi mdzod skye med rdo rje'i glu citta-koṣa-aja-vajra-gītā zhi 115b4-117a2 Не переведен
1105  Не сформированные умом тело, речь и ум sku gsung thugs yid la mi byed pa zhes bya ba kāya-vāk-cittā-manasi-kāra-nāma zhi 117a3-122a3 Не переведен
1106  Сокровищница песен реализации. Устные наставления по великой печати, Махамудре do ha mdzod ces bya ba phyag rgya chen po'i man ngag doha-koṣa-nāma-mahā-mudra-upadeśa zhi 122a3-124a7 Не переведен
1107  Двенадцать строф устных наставлений man ngag gi tshigs su bcad pa bcu gnyis pa dvādaśa-upadeśa-gāthā zhi 124a7-125a3 Не переведен
1108  Последовательность самоблагословения rang byin gyis brlab pa'i rim pa svādhiṣṭhāna-krama zhi 125a3-126a6 Не переведен
1109  Устные наставления о таковости-высшей реальности "Песнь реализации на вершине" de kho na nyid kyi man ngag rtse mo do ha'i glu zhes bya ba tattva-upadeśa-śikhara-doha-gīti-nāma zhi 126a6-127b1 Не переведен
1110  Реальная практика dngos po spyod zhes bya ba bhāva-sañcara-nāma zhi 127b1-128a6 Не переведен
1111  Пять с половиной строф tshigs su bcad pa phyed dang lnga pa zhes bya ba sārdha-pañca-gātha zhi 128a6-133a4. Не переведен
1112  Классификация неконцептуального rnam par mi rtog pa'i rab tu byed pa nirvi-kalpa-prakaraṇa zhi 133a4-134a1 Не переведен
1113  "Сокровищница песен реализации" do ha mdzod ces bya ba dohakoṣa-nāma zhi 134a1-136a4 Не переведен
1114 Сокровищница песен реализации do ha mdzod doha-koṣa zhi 136a4-137b6 Не переведен
1115 Пять строф tshigs su bcad pa lnga pa zhes bya ba pañca-sarga-nāma zhi 137b6-138a4 Не переведен
1116  Восемьдесят четыре строфы-основания славного Вирупы dpal birba pa'i tshigs rkang brgyad cu rtsa bzhi pa śrī-virūpa-pada-catura-śīti zhi 138a4-139a6 Не переведен
1117  Наставления по пути и плоду lam 'bras bu dang bcas pa'i gdams ngag mārga-phala-anvita-avavādaka zhi 139a6-142b7 Не переведен
1118  Корень достижения-реализации нектара бессмертия bdud rtsi grub pa'i rtsa ba zhes bya ba amṛta-siddhi-mūla-nāma zhi 142b7-145a1 Не переведен
1119  Устная линия передачи устных наставлений дакини "Наставления, отсекающи мучения" mkha' 'gro ma'i man ngag snyan nas snyan du brgyud pa gdung ba bcad pa'i gdams pa zhes bya ba ḍākini-upadeśa-śrotra-paramparā-pīḍā-cchedanāv-avādaka-nāma zhi 145a1-150a2 Не переведен
1120 Великая печать-махамудра "Ваджрная песнь" phyag rgya chen po rdo rje'i glu zhes bya ba mahā-mudrā-vajra-gīti-nāma zhi 150a2-152b6 Не переведен
1121  Ваджрная песнь rdo rje'i glu vajra-gīti zhi 152b6-153a1 Не переведен
1122  Ваджрная песнь rdo rje'i glu vajra-gīti zhi 153a1-153a4 Не переведен
1123  Ваджрная песнь rdo rje'i glu zhi 153a4-153a5 Не переведен
1124  Ваджрная песнь rdo rje'i glu vajra-gīti zhi 153a5-153a6 Не переведен
1125  Сердце постижения-реализации 84 сиддхов grub thob brgyad cu rtsa bzhi'i rtogs pa'i snying po zhes bya ba catur-aśīti-siddha-sambodhi-hṛdaya-nāma zhi 153a6-158b1 Не переведен
1126  Комментарий на сокровищницу песен о поведении spyod pa'i glu'i mdzod kyi 'grel pa zhes bya ba caryā-gīti-koṣa-vṛtti-nāma zhi 158b1-206a7 Не переведен
1127  Медитация на настоящее естественное состояние dngos po'i gnas lugs bsgom pa zhes bya ba mūla-prakṛtistha-bhāvanā-nāma zhi 206b1-211b4 Не переведен
1128  Устные наставления по четырем печатям phyag rgya bzhi'i man ngag ces bya ba catur-mudra-upadeśa-nāma zhi 211b4-214b5 Не переведен
1129  Комментарий на половину строфы о таковости, высшей реальности, что показывает отсутствие местопребывания всех ментальных явлений chos thams cad rab tu mi gnas par ston pa'i de kho na nyid tshigs su bcad pa phyed kyi 'grel pa sarva-dharma-aprasaha-deśaka-tattva-ardha-gāthā-vṛtti zhi 214b5-226b3. Не переведен
1130  Постигаемое и непостигаемое ma rtogs pa rtogs par byed pa abodha-bodhaka zhi 226b3-227b5. Не переведен
1131  Объяснение выдержек из всех сердец-сущностей snying po kun nas btus pa'i rab tu byed pa sarva-sāra-samuccaya-prakaraṇa zhi 227b5-228a5. Не переведен
1132 Шесть стадий медитации bsgom rim drug pa zhes bya ba bhāvanā-krama-ṣaṭka-nāma zhi 228a5-228b5. Не переведен
1133 Комментарий на восхваление Будды na mo buddh'a ya'i 'grel pa namo-buddhāya-vṛtti zhi 228b5-228b7. Не переведен
1134 Сокровищница песен реализации do ha mdzod 8doha-koṣa zhi 229a1-230a6. Не переведен
1135 Обширный комментарий на неистощимую сокровищницу славного Кришнаваджрапады dpal nag po rdo rje zhabs kyi mi zad pa'i mdzod kyi rgya cher 'grel pa śrī-kṛṣṇa-vajra-pāda-dohā-koṣa-ṭīkā zhi 230a6-242b7. Не переведен
1136 Устные наставления по великой печати, Махамудры phyag rgya chen po'i man ngag mahāmudra-upadeśa zhi 242b7-244a5. Не переведен
1137 Краткое воззрение lta ba mdor bsdus pa zhes bya ba drīṣti-saṁa-kṣipta-nāma zhi 244a5-245b3 Не переведен
1138 Великая печать-Махамудра "Неохватываемая умом" phyag rgya chen po bsam gyis mi khyab pa zhes bya ba acintya-mahā-mudrā-nāma zhi 245b3-253a5. Не переведен
1139 Наставления для могущественных mthu can la gdams pa отсутствует zhi 246a.5-247a.3. Не переведен
1140 Наставления для мастеров песни glu mkhan la gdams pa отсутствует zhi 247a.3-248a.1. Не переведен
1141 Наставления для тиртиков mu stegs la gdams pa отсутствует zhi 248a.1-249b.7. Не переведен
1142 Наставления для лодочника 4shan pa la gdams pa отсутствует zhi 249b.7-250b.5. Не переведен
1143 Наставления для знатоков вед 4rig byed mkhan la gdams pa отсутствует zhi 250b.5-251b.4. Не переведен
1144 Наставления для знатоков магии sgyu ma mkhan la gdams pa отсутствует zhi 251b.4-252b.7. Не переведен
1145 Наставления для проститутки smad 'tshong la gdams pa отсутствует zhi 252b.7-253b.6. Не переведен
1146 Песнь "Формирование отречения ума от циклического существования" 'khor ba las yid nges par 'byung bar byed pa zhes bya ba'i glu saṁsāra-mano-niryā-ṇīkāra-nāma-saṁgīti zhi 253a6-254b7. Не переведен
1147 Песнь воззрения о пространстве высшей реальности, Дхармадхату chos kyi dbyings lta ba'i glu dharma-dhātu-darśana-gīti zhi 254b7-260b5. Не переведен
1148 Устные наставления "Светильник тела" man ngag sku'i sgron ma zhes bya ba upadeśa-kāya-pradīpa-nāma zhi 260b5-261a5. Не переведен
1149 Колесница "Светильник речи" theg pa gsung gi sgron ma zhes bya ba yāna-vāk-pradīpa-nāma zhi 261a5-261b6. Не переведен
1150 Светильник правильного воззрения yang dag lta ba'i sgron ma zhes bya ba saṁ-darśana-pradīpa-nāma zhi 261b7-262a5. Не переведен
1151 Светильник драгоценной медитации rin po che sgom pa'i sgron ma zhes bya ba ratna-bhāvanā-pradīpa-nāma zhi 262a6-262b6. Не переведен
1152 Светильник четырех равновесий mnyam nyid gzhi'i sgron ma zhes bya ba samatā-vastu-pradīpa-nāma zhi 262b6-263b3. Не переведен
1153 Светильник абсолютного плода mthar thug 'bras bu'i sgron ma zhes bya ba koṭi-niṣṭha-phala-pradīpa-nāma zhi 263b3-263b7. Не переведен
1154 Светильник просветлённого поведения byang chub spyod pa'i sgron ma zhes bya ba bodhi-caryā-pradīpa-nāma zhi 263b7-264b2. Не переведен
1155 Светильник пути йоги rnal 'byor lam gyi sgron ma zhes bya ba yoga-patha-pradīpa-nāma zhi 264b3-265a4. Не переведен
1156 Светильник сокровенной сущности-сердца gsang ba'i thugs kyi sgron ma zhes bya ba citta-guhya-pradīpa-nāma zhi 265a4-265b6. Не переведен
1157 Ритуал мандалы maNḍal gyi cho ga zhes bya ba maṇḍala-vidhi-nāma zhi 265b6-266b2. Не переведен
1158 Устные наставления по невыразимой Великой печати, Махамудре, высшей реальности-таковости de kho na nyid phyag rgya chen po yi ge med pa'i man ngag mahā-mudrā-tattva-anākṣara-upadeśa zhi 266b2-267b2. Не переведен
1159 Практика Совершенства Мудрости, Праджня-парамиты shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i sgrub thabs prajñā-pāramitā-sādhana zhi 267b2-268a1. Не переведен
1160 Практика святой благородной Тары rje btsun ma 'phags ma sgrol ma'i sgrub thabs ārya-tārā-bhaṭṭārikā-sādhana zhi 268a1-269a2. Не переведен
1161 Практика Ваджраварахи rdo rje phag mo'i sgrub thabs vajra-vārāhī-sādhana zhi 269a2-269b4. Не переведен
1162 Практика гневного Манджушри 'jam dpal khro bor sgrub pa mañjuśrī-krodha-sādhana zhi 269b4-270a6. Не переведен
1163 Устные наставления по шести учениям chos drug gi man ngag zhes bya ba ṣaḍ-dharma-upadeśa-nāma zhi 270a7-271a3. Не переведен
1164 Устные наставления дакини "достоверное верное познание наставлений" bka' yang dag pa'i tshad ma zhes bya ba mkha' 'gro ma'i man ngag āha-pramaṇa-syaghama-ḍakini-upadeṣa zhi 271a3-273a3 Не переведен
1165 Поздние примеры и наставления bka' dpe phyi ma отсутствует zhi 273a4-276a7 Не переведен
1166 сжатое прояснение пяти стадий rim pa lnga bsdus pa gsal ba pañca-krama-saṁgraha-prabhāva zhi 276a7-278a7. Не переведен
1167 Формирование понимания "Сто сердец" go bar byed pa snying po brgya pa prati-patti-sāra-śataka zhi 278b1-283a2. Не переведен
1168 6Детальный комментарий на "Сто сердец, формирующих понимание" go bar byed pa'i snying po brgya pa rnam par bshad pa zhes bya ba prati-patti-sāra-śataka-vivaraṇa-nāma zhi 283a2-299b3. Не переведен
1169 Практика долголетия tshe sgrub pa'i thabs āyu-sādhanaṁ zhi 299b3-299b6 Не переведен
1170 Устная линия передачи личных из устных наставлений по славному Чакрасамваре "Драгоценность исполнения желаний" dpal 'khor lo sdom pa'i man nag zhal nas snyan du brgyud pa yid bzhin nor bu zhes bya ba śrī-cakra-saṁvara-upadeṣa-mukha-karṇa-paramvara-cintā-maṇi-nāma zhi 299b6-302b6 Не переведен
1171 Устная линия передачи. "Ваджрные строфы" snyan rgyud rdo rje'i tshig rkang zhes bya ba karṇa-tantra-vajra-gāthā-nāma zhi 302b6-304b4. Не переведен
1172 йога сущности-самости bdag gi rnal 'byor zhes bya ba ātma-yoga-nāma zhi 304b5-305b2. Не переведен
1173 Осуществление достижения-реализации всего thams cad 'grub par byed pa zhes bya ba sarva-siddhi-kara-nāma zhi 305b2-306a7. Не переведен
1174 Песнь вместерождённого lhan cig skyes pa'i glu sahaja-gīti zi 1a1-2a1. Не переведен
1175 Песнь о собственной природе. Воззрение из песни из сокровищницы rang bzhin gyi do ha mdzod kyi glu'i lta ba zhes bya ba tattva-svabhāva-doha-koṣa-gītikā-dṛṣṭi-nāma zi 2a1-2b2. Не переведен
1176 Песнь отбрасывания помыслов rnam rtog spang ba'i glu zhes bya ba vikalpa-pari-hāra-gītikā-nāma zi 2b2-2b7. Не переведен
1177 Песнь о внутреннем жаре деяний. Песнь из сокровищницы las kyi gtum mo'i do ha mdzod kyi glu zhes bya ba karma-caṇḍālikā-doha-koṣa-gīti-nāma zi 2b7-3a5. Не переведен
1178 Песнь о воззрении, медитации, поведении и плоде lta bsgom spyod pa 'bras bu'i do ha'i glu zhes bya ba bhāvanā-dṛṣṭi-caryā-phala-doha-gītikā-nāma zi 3a5-4a2. Не переведен
1179 Сокровищница песен реализации. Песнь о таковости, высшей реальности do ha mdzod kyi de nyid kyi glu zhes bya ba doha-koṣa-tattva-gītikā-nāma zi 4a2-4a5. Не переведен
1180 Песнь о поведении. Песнь из сокровищницы spyod pa'i do ha mdzod kyi glu zhes bya ba caryā-doha-koṣa-gītikā-nāma zi 4a6-4b2. Не переведен
1181 Песнь о вместерождённом. Воззрение из песни из сокровищницы lhan cig skyes dga'i do ha mdzod kyi glu'i lta ba zhes bya ba sahajānanda-doha-koṣa-gītikā-dṛṣṭi-nāma zi 4b2-4b5. Не переведен
1182 Песнь воззрения Сугат bde gshegs kyi lta ba'i glu zhes bya ba sugata-dṛṣṭi-gītikā-nāma zi 4b5-5a3. Не переведен
1183 Песнь о высшей реальности ветра rlung gi de nyid kyi do ha'i glu zhes bya ba vāyu-tattva-doha-gītikā-nāma zi 5a3-5b2. Не переведен
1184 Песнь из сокровищницы "Капля весны" dpyid kyi thig do ha mdzod kyi glu zhes bya ba vasanta-tilaka-doha-koṣa-gītikā-nāma zi 5b2-5b6. Не переведен
1185 Песнь четырех ваджров rdo rje bzhi'i glu zhes bya ba catur-vajra-gītikā-nāma zi 5b6-6a2. Не переведен
1186 Песнь гуру Майтрипы bla ma mai tri'i glu guru-maitrī-gītika zi 6a2-6a5. Не переведен
1187 Песнь Сарахи sa ra ha'i glu saraha-gītika zi 6a5-6b1. Не переведен
1188 Песнь Сарахи sa ra ha'i glu saraha-gītika zi 6b1-6b4. Не переведен
1189 Ваджрная песнь Вирупы bi ru byed pa'i rdo rje'i glu virūpa-vajra-gītika zi 6b4-6b7. Не переведен
1190 Песнь Канапы ka na pa'i glu kānhapāda-gītika zi 6b7-7a1. Не переведен
1191 Ваджрная песнь rdo rje'i glu zhes bya ba vajra-gītikā-nāma zi 7a1-7a4. Не переведен
1192 Песнь glu gītika zi 7a4-7a7. Не переведен
1193 Песнь glu gītika zi 7a7-7b3. Не переведен
1194 Песнь Карнари karNa ri'i glu kāṇeri-gītika zi 7b4-7b6. Не переведен
1195 Песнь Матичитры ma ti ci tra'i glu mātṛceṭa-gītika zi 7b6-8a2. Не переведен
1196 Песнь glu gītika zi 8a2-8a4. Не переведен
1197 8Песнь glu gītika zi 8a5-8a7. Не переведен
1198 Песнь ачарья и духовного героя Вайрочаны a' carya dpa' bo rnam par snang mdzad kyi glu ācārya-vīra-vairocana-gītika zi 8a7-8b3. Не переведен
1199 Песнь мудреца Наропы n'a ro paNḍit'i glu nāḍa-paṇḍita-gītika zi 8b3-8b6. Не переведен
1200 Песнь Луйипы l'u yi pa'i glu lūhipāda-gītika zi 8b6-9a2. Не переведен
1201 Песнь Домби ḍombi'i glu ḍombī-gītika zi 9a2-9a5. Не переведен
1202 Песнь Вирупы bir'u pa'i glu virūpa-gītika zi 9a5-9b1. Не переведен
1203 Песнь Лавапы la ba pa'i glu kambala-gītika zi 9b1-9b4. Не переведен
1204 Песнь Махасукхаты ma h'a su kha ta'i glu mahā-sukhatā-gītika zi 9b4-10a1. Не переведен
1205 Песнь йоги Прасары rnal 'byor pra sa ra'i glu yogī-prasara-gītika zi 10a1-10a3. Не переведен
1206 Песнь Нагарджуны klu sgrub kyi glu nāgārjuna-gītika zi 10a3-10a6. Не переведен
1207 Песнь учения Дипамкара Шри Джняны d'i paM ka ra shri dzny'a na'i chos kyi glu dīpaṁkara-śrī-jñāna-dharma-gītika zi 10a6-10b2. Не переведен
1208 Практика шестнадцати капель thig le bcu drug gi nyams len zhes bya ba ṣoḍaśa-bindu-bhāvanā-nāma zi 10b2-10b7. Не переведен
1209 Устные наставления по внутреннему и внешнему связыванию просветлённым настроем phyi nang byang chub sems bcing ba'i man ngag ces bya ba bāhyāntara-bodhicitta-bandha-upadeśa-nāma zi 10b7-11a4. Не переведен
1210 Устные наставления о медитации на таковость ветров rlung gi de nyid bsgom pa'i man ngag ces bya ba vāyu-tattva-bhāvana-upadeśa-nāma zi 11a4-11b2. Не переведен
1211 Устные наставления по медитации на таковость ветра rlung gi de nyid bsgom pa'i man ngag ces bya ba vāyu-tattva-bhāvanā-nāma zi 11b2-12a6. Не переведен
1212 Стадия завершения Ваджрадакини rdo rje mkha' 'gro ma'i rdzogs pa'i rim pa vajra-ḍākinī-niṣpannakrama zi 12a7-12b4. Не переведен
1213 Метод практики четырёх йог rnal 'byor bzhi'i nyams len gyi thabs zhes bya ba catur-yoga-bhāvanā-nāma zi 12b4-13a3. Не переведен
1214 Краткое установление методов и мудрости thabs dang shes rab gtan la phab pa'i bsdus pa zhes bya ba prajña-upāya-viniścaya-samudaya-nāma zi 13a4-14a2. Не переведен
1215 Устные наставления о четырех отсутствия установления собственной природы rang bzhin grub med pa'i gzhi'i man ngag ces bya ba svabhāvā-siddhi-upadeśa-nāma zi 14a2-14b1. Не переведен
1216 Способ медитации на трёх саттв из ста слогов святого rje btsun yi ge brgya pa'i sems dpa' gsum gyi bsgom pa'i thabs śatākṣara-bhaṭṭārakasya-sattva-traya-bhāvanā zi 14b1-18b4. Не переведен
1217 Драгоценные четки rin chen phreng ba zhes bya ba ratna-mālā-nāma zi 18b4-19a3. Не переведен
1218 Благословение медитации на милосердие snying rje sgom pa'i byin brlabs zhes bya ba karuṇā-bhāvanā-dhiṣṭāna-nāma zi 19a3-19b2. Не переведен
1219 Установление естественного состояния Великой колесницы theg pa chen po'i gnas lugs gtan la 'bebs pa zhes bya ba mahāyāna-sthiti-niścaya-nāma zi 19b2-19b7. Не переведен
1220 Дискуссии об уме sems la gros 'debs zhes bya ba citta-saṁpradāya-vyava-sthāna-nāma zi 19b7-20b4. Не переведен
1221 Практика Великой печати, Махамудры, медитации на основу, путь и плод gzhi lam 'bras bu sgom pa'i phyag rgya chen po'i nyams len zhes bya ba sthāna-mārga-phala-mahāmudrā-bhāvanā-nāma zi 20b4-21a3. Не переведен
1222 Практика йоги на основании ветров и каналов rtsa rlung gi sgo nas rnal 'byor gyi spyod pa zhes bya ba nāḍī-bindu-dvāre-yogacaryā-nāma zi 21a3-21a7. Не переведен
1223 Устные наставления по двум слогам yi ge gnyis pa'i man ngag ces bya ba akṣara-dvika-upadeśa-nāma zi 21a7-21b5. Не переведен
1224 Устные наставления по медитации и йоге, что следует медитации на высшую реальность и блаженство de nyid bde ba sgom pa'i rjes su 'brang ba'i rnal 'byor sgom pa'i man ngag ces bya ba tattva-sukha-bhāvanā-nusāri-yoga-bhāvana-upadeśa-nāma zi 21b5-22a7. Не переведен
1225 Устные наставления о пресечении падения [капель] 'dzag pa gcod pa'i man ngag case bya ba sarva-pari-cchedana-nāma zi 22a7-22b7. Не переведен
1226 Внутренний жар тиртиков mu stegs kyi gtum mo zhes bya ba tīrthika-caṇḍālikā-nāma zi 22b7-23a3. Не переведен
1227 Искусство трансформации в золото gser 'gyur gyi rtsi zhes bya ba dhātu-vāda-nāma zi 23a4-23b6. Не переведен
1228 Способ подчинения ума и сути ума sems dang sems nyid 'dul ba'i thabs zhes bya ba citta-caitanya-śamana-upāya-nāma zi 23b6-24a5. Не переведен
1229 Путь завершения всех божеств lha kun gyi rdzogs pa'i lam zhes bya ba sarva-deva-tāniṣpanna-krama-mārga-nāma zi 24a5-24b7. Не переведен
1230 Метод связывания солнца и луны nyi zla bcing ba'i thabs zhes bya ba soma-sūrya-bandhana-upāya-nāma zi 24b7-25a5. Не переведен
1231 Стадии медитации на суть Хум, каплю ума sems kyi thig le h'uM nyid bsgom pa'i rim pa zhes bya ba hūṁ-kāra-citta-bindu-bhāvanā-krama-nāma zi 25a5-25b3. Не переведен
1232 Медитация на неохватываемое умом bsam gyis mi khyab pa bsgom pa zhes bya ba acintya-pari-bhāvanā-nāma zi 25b3-26a5. Не переведен
1233 Последовательность медитации на каплю, природу ума, слог Хум h'uM yig sems nyid thig le bsgom pa'i rim pa zhes bya ba hūṁ-kara-citta-bindu-bhāvaā-krama-nāma zi 26a5-26b5. Не переведен
1234 Достижение собственной природы rang bzhin grub pa zhes bya ba prakrti-siddhi-nāma zi 26b5-27a5. Не переведен
1235 Наставления о вместерождённом [божестве] lhan cig skyes pa'i gdams pa zhes bya ba sahaja-amnāya-nāma zi 27a5-27b3. Не переведен
1236 Стадия непревзойдённой тренировки-очищения bla med sbyong ba'i rim pa zhes bya ba anuttara-sarva-śuddhi-krama-nāma zi 27b4-28b2. Не переведен
1237 Последовательность мантры из ожерелья али-кали a phreng ka phreng gi sngags kyi rim pa zhes bya ba āli-kāli-mantra-jñāna-nāma zi 28b2-29b1. Не переведен
1238 Путь медитации на ожерелье букв-согласных ka phreng ba bsgom pa'i lam zhes bya ba kāli-bhāvanā-mārga-nāma zi 29b2-30a3. Не переведен
1239 Медитация великой йоги Чакрасамвары на санскристкие гласные и согласные a phreng ka phreng bde mchog 'khor lo'i rnal 'byor chen po bsgom pa zhes bya ba samvara-cakra-āli-kāli-mahāyoga-bhāvanā-nāma zi 30a3-30b3. Не переведен
1240 Анализ ветров, мест и положений [тела] rlung gnas nad kyi brtag pa zhes bya ba vāyu-sthāna-roga-parīkṣaṇa-nāma zi 30b3-31b3. Не переведен
1241 Контроль таковости природы ума sems nyid kyi de nyid bcing ba zhes bya ba citta-tattva-upadeśa-nāma zi 31b3-31b7. Не переведен
1242 Демонстрация капель-бинду внутреннего жара gtum mo'i thig le bkram pa zhes bya ba caṇḍālikā-bindu-praspharaṇa-nāma zi 31b7-32a6. Не переведен
1243 Устные наставления по сути равновесия капель-бинду и каналов тела lus kyi rtsa thig le mnyam pa nyid kyi man ngag ces bya ba śarīra-ṇādikā-bindu-samatāmnāya-nāma zi 32a6-32b3. Не переведен
1244 Стадия инструментов бытия четырех первоэлементов 'byung ba bzhi'i srid pa'i cha lugs kyi rim pa zhes bya ba catur-bhūta-bhavā-bhivāsana-krama-nāma zi 32b3-32b6. Не переведен
1245 Практика воззрения изначальной мудрости, самоосознавания rang rig ye shes kyi lta ba'i nyams len zhes bya ba ātma-pari-jñāna-dṛṣṭi-upadeśa-nāma zi 32b7-33a4. Не переведен
1246 Способ формирования затемнения восьми страхов 'jigs pa brgyad rmongs par byed pa'i thabs zhes bya ba aṣṭa-bhaya-mūḍha-karaṇa-upāya-nāma zi 33a4-34a1. Не переведен
1247 Последовательность медитации, устраняющей внешние и внутренние яды phyi nang gi dug sel gyi bsgom pa'i rim pa zhes bya ba viṣāntara-bāhyani-vṛtti-bhāvanā-krama-nāma zi 34a1-34a7. Не переведен
1248 Наставления о трёх неизменных потоках g.yung drung 'khyil pa gsum gyi zhal gdams zhes bya ba nandyā-varta-traya-mukhā-gama-nāma zi 34a7-35a3. Не переведен
1249 Природа совместнорождённого lhan cig skyes pa'i rang bzhin zhes bya ba sahaja-ananta-svabhāva-nāma zi 35a4-35b3. Не переведен
1250 Способ медитации ати-йоги a ti rnal 'byor gyi bsgom pa'i thabs zhes bya ba ati-yoga-bhāvanā-nāma zi 35b3-36a1. Не переведен
1251 Медитация и наставления о движении ветров бодхичитты byang chub sems kyi rlung rgyu ba'i gdams ngag bsgom pa zhes bya ba bodhicitta-vāyu-caraṇa-bhāvana-upāya-nāma zi 36a1-36a6. Не переведен
1252 Медитация на отсутствие возникновения воззрения и поведения lta spyod skye med kyi bsgom pa zhes bya ba отсутствует zi 36a6-36b2. Не переведен
1253 Наставления по достижению долголетия tshe bsgrub pa'i gdams ngag ces bya ba āyuḥ-pari-rakṣā-nāma zi 36b3-37a6. Не переведен
1254 Последовательность медитации, что устраняет яды dug sel bsgom pa'i rim pa zhes bya ba viṣa-nirvahaṇa-bhāvanā-krama-nāma zi 37a6-38a4. Не переведен
1255 Последовательность медитации на корень недвойственности gnyis med kyi rtsa bsgom pa'i rim pa advayanāḍikā-bhāvanā-krama zi 38a4-38b2. Не переведен
1256 Тонкая йога phra ba'i rnal 'byor zhes bya ba sūkṣma-yoga-nāma zi 38b2-38b6. Не переведен
1257  Эссенция внешнего и внутреннего нектаров phyi nang bdud rtsi'i bcud len zhes bya ba bāhya-antarā-mṛta-kalpa-nāma zi 38b6-39b6. Не переведен
1258  Воззрение из песни о поведении do ha spyod pa'i glu'i lta ba zhes bya ba doha-caryā-gīti-kādṛṣṭi-nāma zi 39b6-40a3. Не переведен
1259  Воззрение пустотности stong pa nyid kyi lta ba zhes bya ba śūnyatā-dṛṣṭi-nāma zi 40a3-40b1. Не переведен
1260  Видение свободы то двух, счастья и страдания bde sdug gnyis bral gyi lta ba zhes bya ba sukha-duḥkha-dvaya-parityāga-ḍṛṣṭi-nāma zi 40b1-41a1. Не переведен
1261  Видение отсутствия взаимосвязи 'brel med kyi lta ba zhes bya ba asaṁ-bandha-dṛṣṭi-nāma zi 41a1-46a5. Не переведен
1262  Воззрение отсутствия привязанности zhen med kyi lta ba zhes bya ba asaṁ-bandha-sarga-dṛṣṭi-nāma zi 46a5-46b2. Не переведен
1263  Видение пустоты и милосердия stong nyid snying rje'i lta ba zhes bya ba śūnyatā-karuṇā-dṛṣṭi-nāma zi 46b2-46b7. Не переведен
1264  Видение драгоценности природы ума sems nyid rin chen gyi lta ba zhes bya ba citta-ratna-dṛṣṭi-nāma zi 46b7-47a6. Не переведен
1265  Воззрение восьми таковостей de nyid brgyad kyi lta ba zhes bya ba tattva-aṣṭaka-dṛṣṭi-nāma zi 47a6-47b4. Не переведен
1266  Видение разрушения постижения природы ума sems nyid kyi rtogs pa 'joms pa'i lta ba zhes bya ba citta-kalpa-parihāra-dṛṣṭi-nāma zi 47b4-48a4. Не переведен
1267  Видение скорби mya ngan gyi lta ba zhes bya ba śokavinoda-dṛṣṭi-nāma zi 48a4-48b4. Не переведен
1268  Воззрение только лишь ума sems tsam gyi lta ba zhes bya ba cittamātra-dṛṣṭi-nāma zi 48b4-49a3. Не переведен
1269 Видение черепа-капалы сострадательного поведения snying rje spyod pa thod pa'i lta ba zhes bya ba karuṇā-caryā-kapāla-dṛṣṭi-nāma zi 49a3-49a6. Не переведен
1270  Видение отсутствия взаимосвязи 'brel med kyi lta ba zhes bya ba asaṁ-bandha-dṛṣṭi-nāma zi 49a6-49b4. Не переведен
1271  Воззрение таковости de bzhin nyid kyi lta ba zhes bya ba tathatā-dṛṣṭi-nāma zi 49b4-50a1. Не переведен
1272  Песнь линии передачи символа Махамудры phyag rgya chen po'i brda'i brgyud pa'i glu mahāmudra-abhi-gīti zi 50a1-55b7. Не переведен
1273  Устные наставления по Махамудре, Великой Печати "Песнь тайного ваджра" phyag rgya chen po'i man ngag rdo rje gsang ba'i glu mahāmudra-upadeśa-vajra-guhya-gīti zi 55b7-62a6. Не переведен
1274  Песнь славной Ваджрадакини dpal rdo rje mkha' 'gro ma'i mgur zhes bya ba śrī-vajra-ḍākinī-gīti-nāma zi 62a6-64b7. Не переведен
1275  Символическая песнь Ваджрадкини rdo rje mkha' 'gro ma'i brda'i mgur zhes bya ba vajra-ḍākinī-gīti-nāma zi 64b7-67a2. Не переведен
1276  Полученная песнь таинства ума thugs kyi gsang ba glur blangs pa zhes bya ba citta-guhya-doha-nāma zi 67a3-71a7. Не переведен
1277  Провозглашение реализации пятидесяти сиддхов "Ожерелье света бинду" grub thob lnga bcu'i rtogs pa brjod pa thig le 'od kyi phreng ba zhes bya ba pañcāśat-siddhā-vadāna-tilaka-prabhā-valī-nāma zi 71b1-74a7. Не переведен
1278  Устные наставления по драгоценному символу, Великой Печати, Махамудре phyag rgya chen po rin po che brda'i man ngag ces bya ba mahāmudrā-ratna-abhi-gīti-upadeśa-nāma zi 74a7-79a3. Не переведен
1279  Песнь дакини Ваджрагухья mkha' 'gro ma rdo rje gsang ba'i glu zhes bya ba ḍākinī-vajra-guhya-gīti-nāma zi 79a3-81a2. Не переведен
1280  Наставления по ключевым моментам gnad kyi gdams pa marma-upadeśa zi 81a2-82a7. Не переведен
1281  Песнь символа глубокого значения таинства ума sems kyi gsang ba zab don brda'i glur blangs pa zhes bya ba citta-guhya-gambhīr-ārtha-gīti-nāma zi 82b1-83a1. Не переведен
1282  Ваджрная песнь. Устные наставления о переживании "Золотая гирлянда бинду" rdo rje'i mgur bzhengs pa nyams kyi man ngag thig le gser gyi phreng ba zhes bya ba vajra-gīti-bhāvana-upadeśa-tilaka-kanaka-mālā-nāma zi 83a1-85b6. Не переведен
1283  Провозглашение постижения тридцати пяти дакини изначальной мудрости ye shes kyi mkha' 'gro ma sum cu rtsa lnga'i rtogs pa brjod pa pañca-triṁśaj-jñāna-ḍākini-avadāna zi 85b6-88a1. Не переведен
1284  Песнь распространения дакини mkha' 'gro ma'i 'byam glu zhes bya ba ḍākinī-tanu-gīti-nāma zi 88a1-90a4. Не переведен
1285  Махамудра "Чакра драгоценного посвящения" phyag rgya chen po rin po che dbang gi 'khor lo zhes bya ba mahāmudrā-ratna-abhiṣeka-cakra-nāma zi 90a4-92a7. Не переведен
1286  Ваджрная песнь сиддхов "Сияние таковости всех йоги" rnal 'byor pa thams cad kyi de kho na nyid snang ba zhes bya ba grub pa rnams kyi rdo rje'i mgur sarva-yoga-tattvāloka-nāma-sakala-siddha-vajra-gīti zi 92b1-115b3. Не переведен
1287  Великая печать, Махамудра "Золотая гирлянда" phyag rgya chen po gser phreng zhes bya ba mahāmudrā-kanaka-mālā-nāma zi 115b3-124b3. Не переведен
1288  Письмо о мудрости shes rab kyi phrin yig ces bya ba prajñā-lekha-nāma zi 124b3-128b2. Не переведен
1289  Устранение препятствий постижения йога rnal 'byor pa'i rtog pa'i bgegs sel ba zhes bya ba yogi-kalpa-vighna-nibarhaṇa-nāma zi 128b2-129b5. Не переведен
1290  Немыслимое таинство высшего пути. что скрывает пять ядов dug lnga sbas pa'i lam mchog tu gsang ba bsam gyis mi khyab pa zhes bya ba ati-guhya-acintya-nāma-pañca-viṣa-gupta-mārga zi 129b5-132b5. Не переведен
1291  Истина характеристик йоги rnal 'byor gyi mtshan nyid bden pa yoga-lakṣaṇa-satya zi 132b5-134a3. Не переведен
1292  Разговоры о времени начала мудрости shes rab brtsams pa dus kyi gtam zhes bya ba prajñā-rambhā-vadhi-pari-kathā-nāma zi 134a3-134b5. Не переведен
1293  Глава собрания глубокого сосредоточения ting nge 'dzin gyi tshogs kyi le'u samādhi-sambhāra-pari-varta zi 134b6-135a6. Не переведен
1294  Ритуал семи ветвей, что превзошли мироздание 'jig rten las 'das pa'i yan lag bdun pa'i cho ga lokātīta-saptāṁga-vidhi zi 135a6-135b7. Не переведен
1295  Разъяснение Сугат "Драгоценный корабль" bde bar gshegs pa'i bstan pa rin po che'i gru bo zhes bya ba sugata-śāsana-ratna-vohittha-nāma zi 135b7-138a7. Не переведен
1296  Трактат о полном освобождении от пут dpal 'ching ba rnam grol gyi bstan bcos śrī-bandha-vimukta-śāstra zi 138a7-140b5. Не переведен
1297  Устные наставления о совершенной чистых воззрении и поведении lta spyod rnam dag gi man ngag ces bya ba viśuddha-darśana-carya-upadeśa-nāma zi 140b5-140b7. Не переведен
1298  Путь и плод драгоценной тренировки ума sems rin po che sbyang ba'i lam 'bras citta-ratna-viśodhan-amārga-phala zi 141a1-141a4. Не переведен
1299  Устные наставления по полному освобождению от пут 'ching ba rnam grol gyi man ngag ces bya ba bandha-vimukta-upadeśa-nāma zi 141a4-141a6. Не переведен
1300  Явный путь из наставлений сиддхов grub pa dam pa'i lam nges pa siddhi-san-mārga-nirṇaya zi 141a7-141b7. Не переведен