Высшее сердце-суть всех сутр и тантр

 

Хвала учителю-гуру!

Воздаю хвалу учителю-ачарье Ваджрадхаре и трём Драгоценным!

Найди это сердце-суть Учения, сокровищницу всех без исключения [видов] счастья и пользы.

Размышляй о безчастном моменте смерти и связи с высшей сутью свобод и достижений, что трудно найти.

Ясно поняв страдания циклического существования, осуществляй движению к Прибежищу посредством чистых помыслов.

Направь ум к действию и плоду и осуществляй давние-взятие. Медитируй на просветлённый настрой равенства и сострадания.

Тренируйся в шести совершенствованиях-парамитах.

Осуществляй практику десяти дхармических действий. Если станешь обладать восемью [качествами], будешь называться «обладающим йогой осуществления всех без исключения святых Учений». Равно статуя, что делается для других, это является фундаментальной основой медитации умиротворения-шаматхи, что отбрасывает пять особенных ошибок. Смешай аспекты состояния с мудростью, что достоверно обнаруживается посредством умозаключений как состояние, что свободно от крайностей в любых состояниях.

Проникновенное видение проявляется как главное на пути. Если обладаешь ясностью и устойчивым сиянием и пребываешь в неколебимом сиянии, то освобождаешься от тонких и тончайших смятения и омраченности. Поэтому говорят «отбросил все изъяны», что подобно золотому рисунку при точении камня. Осуществи единство умиротворения-шаматхи и проникновенного видения-випашьяны.

Все эти явления настоящего времени — без собственной природы на основании самой сути времени и проявлений.

Действуют как пустые и приемлемы как пустота без препятствий, что [показывается] во взаимозависимости.

Если же будешь хранить как и ранее в уме суть того, то будет называться «отсутствие формирования колебаний сейчас».

Самость, я — формируется долгое время как звук.

Сейчас [представлю] устные наставления Высшей Колесницы, что особо сокровенны. Они соответствуют устным наставлениям учителя-гуру о четырех тантрах. Если получить хоть крупицу их, то с совершенством медитируй на ветви стадии зарождения благодаря отсутствию нарушений в сердечных обязательствах и посвящении. Настрой, [что формируется от] направленности и растворения того, провозглашается как медитация недвойственности и глубокой ясности.

Затем следует стадия завершения. Медитируй внутренне на сотрясение всего и вся. Посредством йоги ветров, вазоподобного [дыхания] и положения тела — медитируй постоянно только на пламя размером от одного до четырех пальцев. [Распознай] ясный свет в драгоценности-сердце. Распознавай сон в горле [после] тайного [посвящения]. [Являй медитацию на] иллюзорное тело на макушке и ниже пупка. Зажигай внутренний жар в пупке. На основании такой постоянной медитации — всё соответствует общему способу зарождения, такому как созерцание ума, единство двух истин и пр.

Полностью анализируй иногда состояние и медитируй. Прилагай усилия к однонаправленности на другое. Иногда расслабляйся в пространстве. Постоянно осуществляй молитвы учителю-гуру.. Говорится что тогда не возникнут помехи и препятствия, все выше увеличатся качества.

Не устанавливайся в здесь в некоторых ритуальных практиках, таких как йога ветров, алхимия и пр. Все ветра, такие как характеристики всего того и пр., собираются, пребывают и растворяются. В твоем уме, что удерживает сосуд как получивший растворение, счастье, способ следования и пр., всё предыдущее должно быть ясным.

Некоторые из особенных аспектов, что наиболее тонки и не являются обычными, испрашивай благостно разговорами, когда встречаешься. Пусть посредством добродетели будет обретено состояние Просветлённого!

Все эти восемь [пунктов] не являются теми, что не обладают восемью [качествами]. Получив ранее от Дрилбупы, Лавапы, Жингпа Дордже Чхёньюг, Рахулы, Атишы, Домби Бхикши — соответствует [поучениям] Йеше Шеньен, Джангёнпа и Кармин Трин. Мной ыло обретено и прослушано всё это благодаря Сангье Бепеи Гёнпо на основании махасиддхи Шанти Гупты.

Так было сказано Кюнга Ньингпо.

Составлялось долгое время в резиденции Гьянгро Сердинг, великого Шеньена.

Высшее сердце-суть всех сутр и тантр [составлено] Ринпоче Траши Ринчхеном. Таранатха [прикоснулся] в двадцать три года к сути, что провозглашена и было даровано как связанное с учением в виде небольших записей.